Archivo 'Divulgación científica'

Jul
26

¿Puede la ciencia explicar por qué ABBA es tan pegajoso?

Por Sarah Rodman

Globe / 13 de julio de 2008

abba

Sólo se necesita una sola exposición, y en un instante, todo tu día puede cambiar. La infección es rápida y se siente potencialmente interminable. Un minuto estás pensando en tus cosas y al siguiente te encuentras con que no se puede dejar de pensar, tararear, cantar “Dancing Queen”.

“Friday night and the lights are low. . .”

No importa lo que intente, no te la puede quitar. De hecho, una vez que comienzas a pensar acerca de ABBA, estás perdido. Lo siguiente es que te has trasladado a: “If you change your mind/ I’m the first in line. . .”

Y, a letras parecidas como “Waterloo” que nos recuerdan, que no se puede escapar aunque se quiera.

¿Lo que provoca este fenómeno no es siempre obvio, pero, sin duda, ocurre a gran escala.

“Mamma Mia!” la película basada en el musical de Broadway en torno a las canciones de ABBA, se estrena en los cines el viernes. A medida que la gente salga de los cines las melodías cantadas por las estrellas Meryl Streep, Pierce Brosnan, y Colin Firth, la invasión ABBA se iniciará de nuevo.

“Mamma Mia, here I go again/ My, my, how can I resist you?”

Las canciones de ABBA continúan siendo exitosas como lo que los científicos han denominado “earworms”, 35 años después de que fue lanzado el primer disco de la banda. Al igual que esos pequeños gusanos, las melodías se alojan en nuestro cerebro y esperan para presionar el botón de repetir.

Con todo este interés renovado, nos preguntamos si es posible saber científicamente por qué la música es tan irresistible. Porque incluso los que profesan desagrado por el alegre pop de los autores suecos no pueden bloquear la infiltración al interior de sus cajas de música.

Por supuesto, lo que hace que las canciones de ABBA sean pegajosas es una extensión de lo que hace la música más memorable, desde Bach a los Beatles al jingle de Bernie & Phyl. Pero, según Daniel Levitin, autor de “This Is Your Brain on Music: The Science of a Human Obsession” y profesor asociado en la Universidad de McGill, hay algunos factores individuales.

“Por un lado, la forma en que sus canciones son realizadas y producidas, aparte de la composición subyacente, les da un sonido pegajoso”, dice Levitin, un ex músico y productor cuyo libro de próxima publicación, “The World in Six Songs: How the Musical Brain Created Human Nature”, además explora la conexión música mente.

Las armonías multicanal de las cantantes Agnetha Faltskog y Frida Lyngstad despiertan la parte de nuestro cerebro que en nuestro hombre de las cavernas interno sigue disfrutando de una nana paleolítica con el resto de su clan.

“Si nos fijamos en la biología evolutiva de las especies y las reacciones químicas que tienen a los acontecimientos en el mundo, durante decenas de miles de años, cuando nosotros, como una especie que escucha música escuchamos grupos cantando, no una persona y no una persona de pie en un escenario”, dice Levitin. “Por lo tanto, el modelo de ABBA de múltiples voces o los Edwin Hawkins Singers cantando “Oh Happy Day” está mucho más cerca de estimular estos ecos evolutivos de lo que realmente es la música, fundamentalmente - a menos de, digamos, Frank Sinatra o Miley Cyrus”.

En otras palabras, si se encuentra un hombre de las cavernas en el hielo y se le descongela, revive, e inmediatamente se le da un iPod, él responderá de forma más inmediata a ABBA o un coro gospel que, por ejemplo, al jazz. Él podría llegar a escuchar a Ornette Coleman, también, pero la presentación del sonido “Knowing me knowing you” le será más familiar.

La brillante producción y patrones de composición de los fabulosos cuatro de Suecia (¿o debemos decir “fabelns fyra”?) También enfrenta diferentes reacciones neurológicas que tienen poderes medicinales. En la mayoría de las canciones optimistas del grupo, como “Money, Money, Money”, la simplicidad de las letras de ABBA las hace fáciles de cantar en grupo. Además de las melodías, la participación, dice Levitin, da a los oyentes “un aún más potente golpe de jugo feliz de dopamina en el cerebro”.

Con las canciones tristes en general, y en el caso de ABBA específicamente con temas como el más contemplativo “The Winner Takes It All” los cerebros de los oyentes producen una reacción opuesta, pero igualmente agradable.

“Usted obtiene el confort de la hormona prolactina cuando escucha música triste”, dice Levitin. “Esa es la misma hormona que se libera cuando las madres amamantan a sus bebés. Es calmante. Y, a veces es la letra y, a veces, es la música. Creo que es más poderosa cuando las dos están bien acopladas y ya tienes lo que yo llamaría una propiedad emergente, donde el todo es mayor que la suma de sus partes”.

http://www.boston.com/ae/music/articles/2008/07/12/can_science_explain_why_abba_is_so_catchy/?p1=Well_MostPop_Emailed7


Posts relacionados:
  • Record mundial de doblado de cucharas

  • ...
  • Hipótesis

  • ...
  • La creencia en lo sobrenatural se origina en la niñez

  • ...
  • Doctorado en ufología

  • ...
  • Ceticismo Aberto

  • ...
    Jul
    23

    “Ovni” brillante controlado remotamente por SMS

    Hugh Hart 11 de julio de 2008

    Coffin

    Inteligente, muy inteligente. El artista de Nueva York, Peter Coffin haciendo equipo con el arquitecto Dominic Harris, de Londres lanzaron un “ovni” de su propio diseño a principios de este mes. La misteriosa nave suspendida en el aire produjo conmoción y pavor entre los ciudadanos de una pequeña ciudad la semana pasada cuando flotó, destellando sus luces, en Gdansk, Polonia.

    Bautizado por Peter Coffin como Proyecto UFO, el platillo de aluminio, de 23 pies, incorpora 3000 nodos LED controlados por un equipo de estado sólido, de acuerdo con Harris, jefe de Cinimod Studio.

    “A bordo, un generador de 6 Kw proporciona el sistema de potencia”, dijo. “El ovni puede ser controlado remotamente a través de mensajes SMS”.

    Todos lo sabemos, la cosa que se ve bastante chida (vídeo incrustado).

    Foto: Michal Szlaga

    http://blog.wired.com/underwire/2008/07/artists-launch.html


    Posts relacionados:
  • Avión-papalote que se puede convertir en ovni

  • ...
  • Nuevo video de ovni digital

  • ...
  • Ovni

  • ...
  • Ovni Fort Irwin, California

  • ...
  • Acertijo. ¿Dónde está el ovni?

  • ...
    Jul
    19

    Fuerza Aérea muestra ‘imágenes fantasma’

    Por Sharon Weinberger Junio 03, 2008

    ImagenFantasma Los investigadores de la Fuerza Aérea dicen que han hecho un gran avance en un proceso denominado “imagen fantasma” que podría permitir algún día que los satélites tomen fotos a través de las nubes. Reporte de la Fuerza Aérea:

    El profesor (Dr.) Yanhua Shih de la Universidad de Maryland, Campus Baltimore, inició la investigación de las imágenes fantasma en 1995, mediante el uso de fotones entrelazados. En el experimento, un fotón pasa a través de patrones de esténcil en una máscara para activar un detector, y otro fotón fue capturado por un segundo detector. Sorprendentemente, aparece una imagen del patrón entre los dos detectores, que la comunidad física a llamado imagen fantasma.

    En un artículo titulado “Reflexión de un fantasma” que apareció en el número de abril de Physical Review, el investigador becario Dr Keith Deacon indicó que la imagen fantasma parece prometedora en las futuras aplicaciones para la tecnología de satélites. El doctor Deacon dijo que cree que las imágenes fantasma pueden permitir que un satélite sea equipado con un detector y que podría acoplarse con una segunda cámara que pueda tomar imágenes del sol. Esta combinación de tecnologías podría generar imágenes fantasmas de la superficie de la Tierra, incluso si hay obstrucción de las condiciones atmosféricas.

    http://blog.wired.com/defense/2008/06/ghost-imaging-s.html


    Posts relacionados:
  • Platillo volador del Área 51

  • ...
  • ¡Por fin una foto clara del interior del área 51!

  • ...
  • Mantaraya aérea de Festo

  • ...
  • Reingeniería inversa

  • ...
  • ¿Ovni capturado por la Fuerza Aérea Colombiana?

  • ...
    Jul
    17

    Los relámpagos reclaman 5 jóvenes vidas en una semana

    Por Randolph E. Schmid, AP 11-jul

    Washington - Cinco jóvenes vidas se han terminado por un rayo en menos de una semana, un mortal recordatorio de uno de los principales peligros del verano.

    “Normalmente, julio marca el pico de actividad de los relámpagos. También es el momento cuando las personas están de vacaciones, por lo que están fuera y son vulnerables a los rayos”, dijo John Jensenius, un experto en seguridad en rayos del Servicio Meteorológico Nacional.

    Pero, ¿por qué tantos jóvenes en tan pocos días? “No tengo una respuesta”, dijo Jensenius: “Todo esto es muy triste”.

    Landon Dillard, de 16 años, de Macon, Ga, andaba en bicicleta en un campamento de verano en Colorado, cuando fue golpeada el 3 de julio.

    Dos días más tarde, Korey Moore, de 19 años, de Swansea, SC, estaba en un barco cuando fue golpeado. Al día siguiente un rayo golpeó a Stephanie Dawn Kirpes, de 23 años, de Woodbridge, Virginia, mientras hacía jogging a lo largo de la costa en Virginia Beach, Va.

    Y el 7 de julio, dos jóvenes de 16 años de edad fueron asesinados por un rayo: Ben Richter en su granja familiar en Watertown, Wis, y Lucian Sampson de Ellis County, Carolina del Norte, quien se encontraba en una cabaña de playa refugiándose de una tormenta.

    Este artículo es muy interesante porque da una serie de recomendaciones para evitar ser alcanzado por los rayos.

    http://news.yahoo.com/s/ap/20080711/ap_on_sc/sci_lightning_toll


    Posts relacionados:
  • Pánico en Nepal por una predicción

  • ...
  • Globovnis sobre Luton Hoo

  • ...
  • Ovni identificado

  • ...
  • Entierran a seis extraterrestres

  • ...
  • Desorden del Colapso de Colonias

  • ...
    Jul
    17

    Mujer adquiere nuevo acento después de un accidente cerebrovascular

    CNSPhoto-Dore-Stroke Caso raro de síndrome de acento extranjero reportado en Canadá

    Una mujer en el sur de Ontario es uno de los primeros casos en Canadá de un raro síndrome neurológico en el que una persona empieza a hablar con un acento diferente, informaron investigadores de la Universidad McMaster en el número de Julio del Canadian Journal of Neurological Sciences.

    El desconcertante fenómeno médico conocido como síndrome de acento extranjero (FAS) se produce por un daño neurológico, y genera distorsiones en la voz, que suelen sonar como que el orador tiene un nuevo, acento “extranjero”.

    Sin embargo, este caso particular es aún más raro porque la mujer de habla inglesa no ha adquirido un acento que suene extranjero, sino que suena a Inglés Marítimo de Canadá.

    La mujer, a la que se refiere aquí como Rosemary, se estaba recuperando de un derrame cerebral hace dos años, cuando su familia notó un cambio en su habla. Preguntaron al personal médico de la Integrated Stroke Unit de Hamilton General Hospital por qué de repente su madre estaba hablando con lo que sonaba como un acento de Terranova. Fue en ese momento en el que el equipo médico unió fuerzas con los investigadores del programa del McMaster’s Cognitive Science of Language para estudiar el caso.

    “Es un caso fascinante porque esta mujer nunca ha visitado esa parte del país, ni ha sido expuesta a ninguna persona con un acento de la Costa Este”, dijo uno de los autores del estudio, Alexandre Sévigny, profesor asociado de ciencia cognitiva en el Department of Communication Studies & Multimedia en la Universidad McMaster. “Su familia es de ascendencia irlandesa y danesa, y ninguno de sus padres vivieron en un lugar distinto al sur de Ontario”.

    Karin Humphreys, el investigador principal del estudio y profesor asistente en del Departamento de Psicología, Neurociencia y Comportamiento en la Universidad McMaster, dice que, si bien el nuevo acento es evidente para la familia de la mujer, ella no puede detectar los cambios por si misma. Pese a las intensas terapias del habla, el nuevo acento persiste, incluso dos años más tarde.

    “El habla de Rosemary es perfectamente clara, a diferencia de la mayoría de las víctimas de accidentes cerebro vasculares que tienen daños en áreas del cerebro relacionadas con el habla”, dijo Humphreys. “Usted no adivina que los cambios del habla son el resultado de un derrame cerebral. La mayoría de las personas que la conocen por primera vez asumen que es del Este. Lo que estamos viendo en este caso es un cambio en algunos de los muy precisos mecanismos del habla planificados en los circuitos del cerebro”.

    Sévigny dice que el habla de Rosemary se hizo lenta tras el derrame, e incluye cambios en los segmentos fonológicos (utiliza “dat” para “that” y “tink” por “think”), así como la apertura de algunas vocales y diptongos (“greasy” se pronuncia “gracey”, y “dog” se pronuncia algo parecido a “rogue”.)

    http://www.eurekalert.org/pub_releases/2008-07/mu-wan070308.php

    Sobreviviente de derrame recupera el habla, pero con acento

    Tom Spears, Canwest News Service

    Ottawa - Un día, cuando Rosemary Dore tenía 50 años, se sintió débil y mareada. Fue a casa a descansar, porque estaba teniendo un ataque de apoplejía.

    Pero mientras ella recuperó la capacidad de hablar después de una larga y frustrante terapia, el daño cerebral dejó a la mujer de Windsor, Ont. hablando como una persona con acento.

    Un acento de Terranova. Y ella nunca ha estado ni cerca del Atlántico canadiense.

    Dos años más tarde ella todavía no puede moverse adecuadamente. Ella tuvo que luchar para recuperar el habla, tenía que buscar las palabras en los primeros días, tuvo que renunciar a su puesto de trabajo en Tim Horton’s.

    Dore es la primera persona en Canadá de la que se sabe que ha tenido este extraño cambio de acento, llamado Síndrome de acento extranjero, después de un accidente cerebrovascular. Ella es una de sólo 50 o 60 casos conocidos en el mundo, y sólo el 20 más o menos desde el advenimiento de las exploraciones cerebrales que pueden trazar las zonas dañadas.

    Ella no regresó a un acento de su infancia, o algo que recuerden sus amigos y familiares. Ella ha vivido toda su vida en Hamilton y Windsor, y sólo viaja a Florida de vacaciones. Sus padres eran nativos del sur de Ontario.

    “El habla es una cosa increíblemente complicada”, basada en las numerosas conexiones entre las distintas piezas del cerebro que los psicólogos llaman “circuito motor del habla”, explica Karin Humphreys, un psicólogo en la Universidad McMaster.

    Su artículo sobre Dore aparece hoy en el Canadian Journal of Neurological Sciences.

    “Y si se interrumpe una pequeña parte de ese circuito, eso va a cambiar la forma en que se habla”, dice.

    Es un poco como trabaja el cerebro para tocar el piano, con precisos movimientos de los músculos y el tiempo exacto necesario para ambos. Pero con el habla, “todos somos virtuosos, después de toda la práctica que hacemos”, dijo.

    Eso es a menos que los daños alteren el funcionamiento de la planificación del habla. De repente, se interrumpen las señales del cerebro a la boca, y la lengua no se mueve aunque queramos.

    El efecto es todavía en inglés, pero con vocales y consonantes, un tanto torcidas.

    Por ejemplo, Dore a veces dice T en lugar de Th, por lo tanto “that” se convierte en “dat”.

    En una entrevista, Dore no suena como una persona con un problema de habla. Es fácil ver cómo alguien podría pensar que es del Este, sin darle mucha atención.

    El resto de este artículo se puede leer en

    http://www.canada.com/vancouversun/news/story.html?id=239589de-b559-4bf7-a1a8-06514d493915

    El Síndrome del Acento Extranjero es un raro trastorno que ocasionalmente aparece después de algún golpe o lesión cerebral grave. En la literatura médica sólo se habían reportado 15 casos hasta 1996, pero a partir de entonces el número ha aumentado hasta medio centenar.

    Recientemente se conoció el caso de George Reynolds, un británico que nunca había estado en Italia, pero que comenzó a hablar con un fuerte acento italiano después de sufrir un derrame cerebral.

    Susan Bowen, una mujer de Illinois desarrolló un acento europeo.

    Linda Walker perdió su acento Geordie y comenzó a hablar como una jamaiquina, mezclada con sonidos eslovacos, franceses y canadienses.

    Se puede encontrar más información en The Journal of Neurolinguistics.


    Posts relacionados:
  • Mi embolia me dejó con acento extranjero

  • ...
  • Francia publica sus archivos ovni oficiales

  • ...
  • ¿Aterriza un ovni en Arizona?

  • ...
  • Miembros de secta quieren boletos de avión para predicar

  • ...
  • Puerta del cielo. La nueva generación

  • ...
    Jul
    16

    Investigan supuesta caída de meteorito en Punta Arenas

    El fenómeno también fue percibido por habitantes de Porvenir, en isla Tierra del Fuego y por residentes en Puerto Natales, en la provincia de Ultima Esperanza.

    Martes 15 de Julio de 2008

    Rolando Martínez, El Mercurio Online

    PUNTA ARENAS.-El destello de una luz que precedió a los minutos después un fuerte estampido generó la inquietud de la población en Magallanes por un fenómeno ocurrido pasadas las 20.30 horas del lunes y que hasta el mediodía de hoy aún no tiene respuesta clara.

    Las presunciones apuntan a que se habría tratado de un meteorito que entró a la atmósfera terrestre y por su alta velocidad traspasó la barrera del sonido al pasar sobre la ciudad de Punta Arenas.

    Jan Carlo Onetto, jefe del aeropuerto en Punta Arenas, señaló que se presume el paso y caída de un meteorito porque chequearon todos los instrumentales y no detectaron nada que pudiera relacionarse lo ocurrido a alguna acción humana.

    Los radares del aeropuerto de Punta Arenas tienen un alcance cercano a los 380 kilómetros a la redonda y no arrojaron nada.

    http://www.emol.com/noticias/nacional/detalle/detallenoticias.asp?idnoticia=313181

    (vía Héctor Escobar Sotomayor)


    Posts relacionados:
  • Posible meteorito en Woburn

  • ...
  • Arenas luminiscentes y destello verde

  • ...
  • Confunden al meteorito con un ovni

  • ...
  • Meteorito sobre Australia

  • ...
  • Posible meteorito sobre Kodiak

  • ...



    Page 2 of 38«12345»...Last »