A Alejandro Agostinelli, el editor del sitio Dios, le gustó nuestro post sobre la canción de Klaatu Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, y nos sugirió publicar la traducción de la letra.
Acá tienen el original y una traducción libre:
Calling occupants of interplanetary craft
In your mind you have capacities you know
To telepath messages through the vast unknown
Please close your eyes and concentrate
With every thought you think
Upon the recitation we’re about to sing
Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary
most extraordinary craft
(*)Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary,
most extraordinary craft
You’ve been observing our earth
And we’d like to make a contact with you
We are your friends
Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary ultra-emissaries
We’ve been observing your earth
And one night we’ll make a contact with you
We are your friends
Calling occupants of interplanetary
quite extraordinary craft
And please come in peace, we beseech you
Only a landing will teach them
Our earth may never survive
So do come, we beg you
Please interstellar policeman
Oh won’t you give us a sign
Give us a sign that we’ve reached you
With your mind you have ability to form
And transmit thought energy far beyond the norm
You close your eyes, you concentrate
Together that’s the way
To send the message
We declare world contact day
Repeat (*)
Calling occupants
Calling occupants
Calling occupants of
interplanetary, anti-adversary
craft
We are your friends
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
En su mente tienen capacidades de conocer
de enviar mensajes telepáticos a través del espacio
Cierren por favor los ojos y concéntrense
Con cada pensamiento que tengan
Recítenlo, estamos a punto de cantar
Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
más extraordinaria
(*)Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
más extraordinaria
Ustedes han estado observando nuestra tierra
Y quisiéramos hacer contacto
Somos sus amigos
Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
Llamado a los ultra-emisarios interplanetarios
Hemos estado observando su tierra
Y una noche haremos un contacto con ustedes
Somos sus amigos
Llamado a los ocupantes de la nave interplanetaria
absolutamente extraordinaria
Y por favor vengan en paz, se los suplicamos
Solamente un aterrizaje les enseñará
Nuestra tierra podría no sobrevivir
Así que vengan, se los pedimos
Por favor policías interestelares
Oh nos podrían dar una señal
Dénos una señal de que los hemos contactado
Con su mente tienen la capacidad de formar
y transmitir la energía del pensamiento, lejos más allá de lo normal
Cierren los ojos, concéntrense
Juntos ésa es la forma
para enviar el mensaje
Declaramos día del Contacto Mundial
(*) Repetir
Llamando a los ocupantes
Llamando a los ocupantes
Llamando a los ocupantes de
la nave interplanetaria, anti-adversaria
Somos sus amigos
Esta cancion sin conocer su traduccion , ya que no domino el ingles me causo una gran atraccion. Sin traducirla , la empeze a entender cada vez que la escuchaba y la sigo escuchando. Es algo muy raro y ahora que vi la traduccion de esta pagina , me sorprendio , ya que era exactamente el mensaje que tenia hace muchos años.
Gracias.