5 de los libros más extraños jamás escritos
24 de julio de 2025
Algunos libros son recordados por su prosa lírica o sus historias cautivadoras. Otros son recordados simplemente por ser raros.
Colección histórica de Corbis / Getty Images / Big Think
Conclusiones clave
A veces un libro famoso es conocido por estar bien escrito, otras veces es conocido por ser conocido.
Estos cinco textos son, cada uno a su manera, raros.
Desde una enciclopedia de otro mundo hasta un libro de 50,000 palabras sin la letra “E”, estos cinco textos no son la lectura habitual del verano.
Scotty Hendricks
“Si no quieres ser olvidado / Tan pronto como estés muerto y podrido / Escribe cosas que valga la pena leer / o haz cosas que valga la pena escribir”. Esta rítmica ocurrencia proviene de la edición de 1738 del Almanaque del Pobre Richard de Ben Franklin. Debió de serle muy familiar a Franklin, ya que era un hombre con varios libros y logros muy publicitados a su nombre (y muchos seudónimos). De hecho, mucha gente ha tomado en serio este consejo a lo largo de los siglos, para bien o para mal.
Sin embargo, algunos libros y sus autores no son recordados por ser «cosas que valen la pena leer». Algunos son recordados por ser tan raros, tan excéntricos, tan absolutamente extraños que uno apenas puede entenderlos (suponiendo que se puedan leer). En este artículo, analizaremos cinco libros increíblemente extraños y por qué son tan fascinantes incluso hoy en día.
Códice Seraphinianus de Luigi Serafini (1981)
El Codex Seraphinianus es el libro más joven de la lista, pero se lee como si tuviera siglos de antigüedad o se hubiera deslizado a través de una grieta temporal desde un futuro lejano.
Una «enciclopedia de otro mundo», el Códice contiene una serie de dibujos extraños y surrealistas. Estos representan cosas como peces con ojos gigantes a los lados, rinocerontes dobles y amantes que lentamente se fusionan en un caimán. Serafini encontró sus dibujos tan extraños que decidió que no cualquier lenguaje podía usarse para explicarlos, así que desarrolló el suyo propio.
El lenguaje también proviene, por supuesto, de este universo alternativo de pura imaginación. El texto es deliberadamente intraducible; Serafini ha explicado repetidamente que la escritura es simplemente una imagen y no tiene un significado oculto. Leerlo da la experiencia de ser un niño prealfabetizado hojeando un volumen de la Enciclopedia Británica. No se pueden comprender completamente las imágenes ni recurrir a las palabras en busca de ayuda. Incluso los números de página son una rareza, utilizando un sistema diseñado en torno a la base 21.
Aunque es difícil precisar con exactitud de qué trata el libro, las imágenes ofrecen contexto. La primera mitad describe una realidad curiosa, con capítulos sobre su fantástica física, mecánica y vida vegetal y animal. La segunda mitad se centra en el equivalente de la vida «humana» en este universo.
Puedes, bueno, no «leer» exactamente el texto aquí. Si buscas algo similar, «Un libro del cielo» del artista chino Xu Bing es una historiografía escrita en chino falso.
Una fotografía de James Joyce tomada en París en 1928. En esa época, Joyce escribía Finnegans Wake. No la terminaría hasta 11 años después. (Crédito: Wikimedia Commons)
Finnegans Wake de James Joyce (1939)
El siguiente libro de esta lista no es un manuscrito críptico de un mundo alienígena, sino un ejemplo de modernismo. Joyce tardó 17 años en escribir Finnegans Wake, y la novela terminada exhibe una escritura increíblemente densa y oscura.
Como varias otras entradas de esta lista, Finnegans Wake no está escrito en un idioma real. Bueno, no exactamente. La mayoría de las palabras son reconocibles en inglés, pero Joyce las manipula para sus propios fines. Los párrafos del libro presentan combinaciones de palabras inusuales, fragmentos de otros idiomas y, digamos, audaces onomatopeyas. En muchos casos, este lenguaje híbrido se utiliza para hacer referencias cada vez más oscuras a la religión, la mitología, la literatura, la filosofía y otros textos. Piensa en cuando a Hamlet se le considera «Camelot, príncipe de dinmurk» y tendrás una idea de hasta dónde puedes llegar con la madriguera del conejo.
Resumir el libro es difícil, ya que no existe un consenso general sobre la trama. Se hacen referencias a varios eventos significativos, pero no se muestran. Las referencias alteran los detalles hasta el punto de que el evento original resulta indescifrable. Algunos capítulos son tan complejos que es difícil ponerse de acuerdo sobre dónde transcurren.
Hay un poco más de consenso sobre el reparto. La historia parece centrarse en la familia Earwicker, a menos que sean variaciones de otros personajes. Puede haber dos narradores o no. También es posible interpretar el texto como si algunos personajes principales cambiaran constantemente de nombre, apariencia y trabajo. Puedes elegir la interpretación que prefieras.
La rareza del texto ha influido en sus reseñas desde que se publicó por primera vez como «fragmentos de Trabajo en progreso«. Incluso los amigos y colegas de Joyce quedaron desconcertados. La publicación completa del libro en 1939 no contribuyó en gran medida a mejorar su reputación. Si bien hoy goza de mejores reseñas, aún cuenta con un número considerable de detractores.
Para quienes tengan curiosidad, el texto se puede encontrar en este enlace. ¡Mucha suerte!
El libro de cocina anarquista de William Powell (1971)
Nuestra siguiente entrada es una colección única de recetas para sembrar el caos, recopiladas con la esperanza de preservar los valores clásicos estadounidenses. El Recetario Anarquista es más famoso por su publicidad que por cualquier contenido, pero la controversia ha contribuido a difundir su leyenda. En apariencia, el libro es un «manual de instrucciones» para fabricar cosas como bombas, drogas y dispositivos de phreaking. (Para cualquiera nacido después del año 2000, los dispositivos de phreaking manipulaban las señales de enrutamiento de los teléfonos fijos para que los usuarios pudieran hacer llamadas gratuitas).
Una lectura rápida de la introducción revela que Powell tenía poco conocimiento de la filosofía anarquista, ni idea de quién podría estar interesado en el texto. Argumenta que el libro es para la “mayoría silenciosa” —que él imaginaba que eran anarquistas— para usarlo contra amenazas fascistas, capitalistas y comunistas. No se describe de manera convincente exactamente cómo se suponía que funcionaría eso.
Sus “recetas” no son mucho mejores que la filosofía. La primera sección se centra en las drogas e incluye una receta de bananadina, un psicodélico falso supuestamente hecho fumando cáscaras de plátano. El cuento chino se basa en un malentendido de una canción de Donovan, que el libro repite como un hecho (al tiempo que sugiere que fumar la droga podría ser útil en caso de disturbios civiles… ¿de alguna manera?). La receta en sí es igualmente absurda, ya que requiere 15 libras de plátanos.
Las secciones posteriores incluyen instrucciones para fabricar bombas y armas. Estas suelen considerarse las partes más peligrosas del Recetario Anarquista, pero también son extremadamente poco fiables. Llamarlas «Vías Rápidas para los Premios Darwin» sería más adecuado. Claro que cualquiera que intente construir un dispositivo de escuchas telefónicas diseñado por la misma persona que le aconsejó drogarse con cáscaras de plátano probablemente se lo merezca.
A estas alturas, probablemente no les sorprenda saber que Powell escribió el libro en su adolescencia. Desde entonces lo ha repudiado, pero al no conseguir los derechos de autor, sigue disponible a pesar de sus objeciones, habiendo vendido más de dos millones de ejemplares. Diversas agencias gubernamentales también han intentado encontrar una base legal para prohibir el libro, pero sin éxito.
Desde su publicación, El Libro de Cocina Anarquista se ha relacionado con varios delitos, como el tiroteo en la escuela de Columbine y varios atentados con bombas en clínicas de abortos.
Por razones obvias, no enlazaremos a ninguna copia aquí. Además, hay mejores cosas que hacer, como leer el siguiente libro de nuestra lista.
Gadsby de Ernest Vincent Wright (1939)
Un libro completo en esta lengua franca sin una «E» puede parecer absurdo, pero no lo es. Wright lo hizo en ese año en que los nazis atacaron Polonia con su libro Gadsby.
Esta historia, completamente lúcida y con un número de palabras que la convierte en una publicación completa y robusta, sigue a John Gadsby mientras su pequeño pueblo, Branton Hills, se desmorona. Gadsby atrae a los jóvenes de su pueblo a una organización cívica. Un narrador anónimo nos informa sobre la historia de Branton Hills y, a medida que Gadsby triunfa, sobre su desarrollo.
Comienza durante la administración de Taft y muestra acontecimientos como la Primera Guerra Mundial, la Ley Seca y un período cronológico que sí rugió, todo ello bajo esa restricción particular. ¿Acaso esto limitó las cosas? Ajá. Y su circunloquio es evidente. Aun así, muchos dichos famosos aparecen en sus lipogramas. Dos que quizás conozcas: «La música tiene encantos para calmar un pecho agitado» y «Un objeto encantador siempre es una alegría».
Inicialmente difícil de publicar, Wright encontró una editorial vanidosa para esa tarea. La primera impresión de Gadsby fue la última hasta hace poco. Los aficionados a este libro, principalmente académicos, ahora se enfrentan a altos costos si desean adquirir un libro original. Impopular, pero conocido y aclamado, Gadsby es una rareza que quizás desee estudiar. Sus derechos de autor aún están vigentes, pero se pueden encontrar impresiones recién publicadas a bajo precio.
(¡Ay, eso fue laborioso, y solo una fracción de las 50.000 palabras gratuitas de Gadsby!)
Páginas del manuscrito Voynich que describen, bueno, algo extraño. (Crédito: Universidad de Yale / Wikimedia Commons)
Manuscrito Voynich (principios del siglo XV)
Cualquier lista de literatura peculiar incluirá el manuscrito Voynich, y con razón. Este libro es un viaje.
Su tema exacto sigue siendo un misterio. Si bien tiene el sello de un libro de texto de alquimia o medicina, no todas las ilustraciones de plantas pueden identificarse como especies existentes. Algunas páginas contienen ilustraciones sobre temas astronómicos y astrológicos, antaño fundamentales en medicina, pero otras secciones representan rosetas, baños terapéuticos comunitarios y otros dibujos fantásticos.
Descubrir por qué las plantas y otros dibujos parecen extraños se hace aún más difícil por la incapacidad de leer el libro. Su escritura, llamada Voynichese, presenta muchas características extrañas. Sigue ciertas leyes de la lingüística natural, como la Ley de Zipf, mientras que ignora otras, como tener un valor de entropía natural muy bajo (la tendencia de las palabras a ser más similares cuanto más cerca están unas de otras en una página).
Entonces, el Voynichese se comporta como un idioma, pero uno antinatural e indescifrable. Es probable que sea un idioma construido, como el Klingon o el Esperanto, o una versión codificada de un idioma existente. Esto se complica aún más por unas pocas palabras de latín y alto alemán esparcidas por los márgenes.
Y su historia es casi tan curiosa como el propio manuscrito. El pergamino se ha datado por radiocarbono a principios del siglo XV, pero los primeros registros del manuscrito Voynich no aparecen hasta el siglo XVII. En aquel entonces, pertenecía a un alquimista de Praga, aunque es posible que perteneciera al emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Rodolfo II antes. Tras cambiar de manos varias veces, el libro desaparece del registro histórico durante más de 200 años. Finalmente, acabó en manos del coleccionista de libros polaco Wilfrid Voynich en 1912 (de quien proviene el nombre moderno del manuscrito). Actualmente se conserva en la Universidad de Yale.
Se desconoce su autoría. Se ha especulado que pudo haber sido escrito por alguno de los varios alquimistas o monjes del siglo XV. Si bien se ha barajado la idea de que el libro es una falsificación del siglo XX, pocos la toman en serio, dada la antigüedad de los materiales y su considerable tamaño.
En resumen, el manuscrito Voynich es un libro del siglo XV que claramente trata sobre algo extraño, escrito en un idioma que ha resultado imposible de descifrar, y que, sin embargo, presenta rasgos de ser un idioma real. Perteneció a alquimistas, quizás incluso a un emperador, y estuvo perdido durante siglos. Si buscas una versión real del Necronomicón, esta es la mejor opción.
Si está interesado en leer el libro, Yale lo ha puesto disponible en línea de forma gratuita.
https://bigthink.com/books/5-of-the-strangest-books-ever-written/