Cedric Allingham (7)

Vino del espacio exterior con una chaqueta de la RAF

imageIt Came From Outer Space Wearing an RAF Blazer! pp 85–105Cite as

1. Inicio

2. ¡Vino del espacio exterior con una chaqueta de la RAF!

3. Capítulo

Desmond Leslie, Cedric Allingham y la ciencia ficción

– Martin Mobberley

– Chapter

First Online: 01 January 2013

Resumen

1954 a 1955/56. Capítulo dedicado principalmente a los Platillos Volantes y al creciente ritmo de producción de libros de Patrick, tanto en títulos de ficción como de no ficción.

Palabras clave

– Ciencia Ficción

– Director de Sección

– Real Observatorio de Greenwich

– Daily Mail

– Astrónomo aficionado

Estas palabras clave fueron añadidas por la máquina y no por los autores. Este proceso es experimental y las palabras clave pueden actualizarse a medida que mejore el algoritmo de aprendizaje.

Información sobre el autor

Autores y afiliaciones

1. Denmara, Cockfield, Suffolk, Reino Unido

Martin Mobberley

Derechos y permisos

Reprints and permissions

Información sobre los derechos de autor

2013 Springer International Publishing Suiza

Acerca de este capítulo

Citar este capítulo

Mobberley, M. (2013). Desmond Leslie, Cedric Allingham and Science Fiction. In: It Came From Outer Space Wearing an RAF Blazer!. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-00609-3_5

Descargar cita

· .RIS

· .ENW

· .BIB

• DOIhttps://doi.org/10.1007/978-3-319-00609-3_5

– Publicado18 de junio de 2013

– Nombre de la editorial Springer, Cham

– Impresión ISBN978-3-319-00608-6

– Online ISBN978-3-319-00609-3

– eBook Packages Physics and AstronomyPhysics and Astronomy (R0)

https://www.researchgate.net/publication/279344401_Desmond_Leslie_Cedric_Allingham_and_Science_Fiction

Cedric Allingham (6)

El platillo volante de Cedric Allingham: un engaño ovni pero de los buenos

6 de octubre de 2023

Neil Nixon

El libro de 1954 de Cedric Allingham “Flying Saucer from Mars” (Platillo volante de Marte), que afirmaba haber tenido un encuentro ovni, fue posteriormente expuesto como un engaño. Neil Nixon nos cuenta más

imagePeter Davies como Cedric Allingham y su libro “Platillo volante de Marte”.

¿Quién era Cedric Allingham?

Al parecer, Cedric Allingham nació el 27 de junio de 1922 en Bombay. La biografía de Allingham presenta una existencia muy británica y de clase media, con estudios en Inglaterra y Sudáfrica y una posterior carrera como escritor de novelas de suspense, cuya vida privada giraba en torno al disfrute de la astronomía, la observación de aves y las vacaciones en caravana.

En retrospectiva, es fácil ver la biografía espuria como un montaje para explicar cómo un hombre que se dio a conocer brevemente -aparentemente- con su propio nombre podría haber existido con éxito bajo seudónimos, sin contacto regular con compañeros de trabajo y con la costumbre de encontrarse en lugares solitarios.

Flying Saucer from Mars (1954) gira en torno a un incidente que, según él, ocurrió el 18 de febrero de 1954 cerca de Vin, Escocia, en el que Allingham se encontró con un ovni aterrizado, se comunicó mediante una mezcla de telepatía y señales manuales con el único ocupante -que era humanoide, casi humano a juzgar por la fotografía borrosa en la que se le ve de espaldas- e hizo todo lo anterior a la vista de la única persona que había en la zona, un pescador local llamado James Duncan.

Flying Saucer from Mars también presenta un retrato “informal” del autor, irónicamente una imagen tan posada que uno se pregunta hasta qué punto Allingham podría ser realmente estirado si esa imagen es su idea de estar relajado.

Tras una conferencia pública -dirigida a un grupo ovni de Tunbridge Wells- y cierta cobertura de prensa, el libro alcanzó la categoría de libro de culto, pero la atención que suscitó también puso de manifiesto la incapacidad o la falta de voluntad de Allingham para respaldar su historia. James Duncan proporcionó una declaración escrita que fue fotografiada en el libro, pero también resultó imposible de encontrar y, como otros con un gran interés -en particular el periodista Robert Chapman, que escribió libros sobre el tema- persiguieron a Allingham, sus editores finalmente presentaron una historia que afirmaba que Allingham se había sometido a tratamiento médico en Suiza y posteriormente había muerto.

Su historia nunca murió del todo, en parte porque el astrónomo de la televisión y archienemigo de los ovnis Patrick Moore fue fundamental para citar el caso Allingham como prueba de la basura que a veces pasaba por relatos auténticos en la ufología. Moore era aficionado a los trucos de desacreditación, pero se volvió truculento cuando los ufólogos británicos, en particular Christopher Allan, Steuart Campbell y Jenny Randles, desentrañaron y divulgaron una historia que sugería que Moore era uno de los dos instigadores de todo el engaño de Allingham.

Desde mediados de los 80, una serie esporádica de artículos y libros serios sobre ovnis informaron de la implicación de Moore, quien a su vez amenazó ocasionalmente con emprender acciones legales, aunque nunca las emprendió. Nunca confirmó la historia y murió en 2012, momento desde el cual se acepta ampliamente que él y su amigo Peter Davies (quien, disfrazado, es probablemente la persona retratada como Allingham) estaban detrás de toda la travesura.

La afición de Moore por una desacreditación decente era bien conocida y Flying Saucer from Mars es indiscutiblemente una clase magistral en este tipo de trabajo. En aquella época, la afirmación de George Adamski -presentada en el libro Flying Saucers have Landed (Los platillos volantes han aterrizado)- era bien conocida y la mayor parte de Flying Saucer from Mars es una reescritura apenas velada de la historia de Adamski, con los acontecimientos trasladados de California a Escocia y el ufonauta trasladado de Venus a Marte.

De hecho, Moore/Allingham incorpora muchas de sus propias ideas y deja claro que ha leído la historia de Adamski, señalando en un momento dado: “Leslie [el coautor de Adamski] ha estimado que alrededor del 70% de los platillos de los que se ha informado no son auténticos. Yo diría que esta cifra es bastante más alta, en torno al 90%”. (Allingham, p. 85). También sube discretamente la apuesta, en particular proporcionando una fotografía del marciano (Adamski se había limitado a dibujar su contacto venusino).

Si Moore no admitió su propia implicación, sí dejó un legado de sana y humorística refutación de las afirmaciones sobre ovnis que le convirtieron en una figura amada/odiada de la ufología británica. Los más escépticos, pero interesados en la ufología, aprecian el libro de Moore Can you Speak Venusian? (1972), en el que hace varias críticas a la opinión popular sobre los ovnis. Flying Saucer from Mars, un libro muy ameno y sutilmente brillante, sigue siendo una lectura popular entre los ufólogos británicos más escépticos y puede que reciba un pequeño impulso al cumplir 70 años el año que viene.

https://www.spookyisles.com/cedric-allingham-ufos/

La fase poética de un contactado por los platillos volantes

La fase poética de un contactado por los platillos volantes

18 de septiembre de 2016

Mark Russell Bell

Un reciente artículo de blog mencionaba algunos de los estudios de casos paranormales en los que un individuo experimentó una creatividad sin precedentes o una “escritura automática” que involucraba poesía o proverbios, incluyendo a Pearl Lenore Curran, cuyas experiencias psíquicas comenzaron con la comunicación a través de la Ouija; Chico Xavier, un famoso autor de libros a través de la escritura automática; Lynn Russell, que era una participante habitual en sesiones de espiritismo de Comunicación Directa de Voz; Elizabeth Fuller, que era la colega (y más tarde se convirtió en la esposa) del autor John G. Fuller (El viaje interrumpido, Arigo); y Truman Bethurum (1898-1969). Este último es conocido por ser uno de los primeros “contactados” de platillos volantes documentados de la década de 1950. Un artículo del blog sobre la mediumnidad de “escritura automática” es “The ‘Automatic Mirror Writing’ of Mrs. Georgia”. En artículos recientes del blog también se han considerado los vínculos entre “contactados” y estudios de casos psíquicos/mediúmnicos que implican encuentros paranormales con personas diminutas y peticiones transcendentales.

Una faceta única del caso de Truman Bethurum (1, 2, 3, 4, 5, 6) son las dos cartas (mostradas a continuación con traducciones al inglés) que le fueron entregadas a bordo de un platillo volante, presentando así una prueba física de sus experiencias paranormales. Las cartas respondían a una pregunta familiar planteada en una carta escrita en francés por una joven amiga de Truman. Había pedido a la capitana del platillo volante, Aura, que la respuesta se escribiera en el mismo idioma y también una respuesta comparable en chino o yiddish.

IMG_0001-copyIMG_0002-copyUna traducción al español de la carta francesa de Aura dice:

Querida María:

En este Planeta, exactamente como en la Tierra, los seres humanos son de la misma naturaleza y tienen que enfrentarse a los mismos problemas que tú y yo. Parece, sin embargo, que la civilización, tal como la encontramos en la Tierra, ha traído muchas desgracias a los hombres. Aquí somos cristianos y en este punto no hemos retrocedido, pues veo desde aquí el espantoso paganismo que roe a los países modernos. Ustedes vienen de un país donde las costumbres y los modales son más estrictos y, en cambio, hay en América más libertades y mayor libertinaje a los que hay que adaptarse. Si, por el contrario, tu marido o tú no se ponen en guardia contra los señuelos y espejismos de actitudes basadas en la negligencia y el egoísmo en sus relaciones conyugales, a menudo es difícil conservar el amor de un marido que se ha desviado del camino recto sin causa aparente por tu parte. Intenta, pues, convencerle con tu fidelidad sin límites y tu entrega total, negándote a permitir que tu corazón se rebele o reproche debilidades pasadas. Pero, sobre todo, aprende a poner tu fe en Dios y, con un esfuerzo cristiano que le sirva de ejemplo, trata de reconducirle a una fe sincera o de aumentar en él la práctica de la religión. Aquí, Dios nos ha salvado de las inclemencias y nos ha evitado muchas desgracias sociales. No conocemos el divorcio, el adulterio y la infidelidad en el grado peligroso que existe en el Planeta Tierra. Aprende de nosotros el poder tal como ya lo hemos mostrado; algún día la Tierra dejará de ser lo que es si los hombres no cambian; se están destruyendo a sí mismos a centímetros.

De tu Amiga sin igual a los de la Tierra.

Madame Aura

Estos hechos se relatan en Aboard a Flying Saucer (1954), de Truman Bethurum. Un libro posterior es The Voice of the Planet Clarion (circa 1957) que describe sus propias experiencias en versos poéticos.

Aboard_NEWIMGTruman explicó en el prólogo de The Voice of the Planet Clarion:

Al final de la primera visita, la dama Capitán Espacial Aura Rhanes le dijo a Truman que diera a conocer la visita “a la gente de su mundo”. Como Truman era ingeniero de construcción, soldador, maquinista y mecánico, y no escritor ni poeta, no sabía cuál sería la mejor manera de dar a conocer sus maravillosas experiencias al público en general.

La capitana Aura le dijo que escribiera las visitas y lo que se decía, en la forma en que ella hablaba. De vuelta a casa, tras la segunda visita, cogió el bolígrafo y empezó a concentrarse. Para su sorpresa, las palabras fluyeron de la pluma, como si la propia Aura la hubiera sujetado. Las páginas siguientes son el resultado.

El libro Aboard a Flying Saucer (A bordo de un platillo volante) fue escrito a partir de notas tomadas en el momento mismo de las visitas y más detalladas cada vez, poco después de que la nave exploradora hubiera partido.

Teniendo en cuenta estos comentarios y las estrofas escritas por Truman, “escritura automática” no parece ser la descripción apropiada para este texto. Además de los comentarios sobre sus once visitas a bordo de un platillo volante en 1952 y la visita del capitana Aura tres años después, cuando Truman se encontraba en Prescott (Arizona), el libro incluye 32 poemas “dados bajo la inspiración de Aura Rhanes” y cinco artículos. Entre los muchos aspectos curiosos del caso figura que la capitana Aura dijo a Truman que se preparara para una visita a su planeta Clarion. Puede resultar significativo que dicha experiencia no figure entre las descritas, aunque sí hubo cierta planificación entre Aura y Truman. En Aboard a Flying Saucer (A bordo de un platillo volante), Truman comenta su primer encuentro con la capitana Aura: “… esta mujer me hablaba con un tono de voz oscilante y rítmico, como cuando lees versos de Mamá Ganso a tus hijos, y por un momento me lo pregunté. Pero lo aparté de mi mente por el momento…”

Durante la segunda visita al platillo volante, Truman mencionó la “voz aguda y cantarina” de Aura. Durante una de las visitas posteriores, una de las declaraciones citadas de Aura después de hablar del “teletransporte” es: “Hay más en esto de lo que se ve a simple vista… Recuerden que les estoy hablando en una lengua bastante extraña para mí sobre asuntos totalmente ajenos a su comprensión”.

La siguiente es una anécdota de la undécima visita de los clarionitas.

Entonces volví a preguntarle por las cosas de Clarion, y la interrogué sobre sus aficiones.

Me dijo: “Me encanta leer y montar a caballo y nadar y pescar en lagos y ríos. Me gusta vestirme bien y bailar. Pero las tareas domésticas me dan escalofríos”.

Truman escribió que reaccionó “preguntándose por su afición a pescar”. Como Aura había dicho antes que la gente de Clarion nunca mata nada, él “llegó a la conclusión de que cuando ella hizo ese comentario [sobre que le gustaba pescar] debía de referirse sólo a las personas”.

Truman comentó su predicamento social tras sus 11 visitas al platillo volante.

… mis aventuras se habían convertido en una conversación común en Kingman, y la gente estaba adoptando una actitud distante y desaprobadora en sus contactos conmigo. Así que decidí finalmente que nadie en todo el ancho mundo creía mi historia ni daba un continental por si era cierta o no. Querían seguir viviendo en el statu quo, inmersos en sus pequeñas y aburridas vidas, sin siquiera sentir curiosidad por la mayor aventura jamás conocida por la humanidad.

En 1970 se publicó un libro póstumo con “información grabada por Truman Bethurum”: The People of the Planet Clarion editado y recopilado por Timothy Green Buckley (reeditado como Messages from the People of the Planet Clarion (1995). Los capítulos autobiográficos incluyen comentarios sobre la fase poética de Truman en referencia a “mis primeras notas de nuestra reunión [inicial] del 27 de julio de 1952”.

La Capitana me dijo que debía escribir lo más destacado de nuestra discusión y darlo a conocer a la gente de nuestro mundo. Mi respuesta fue:

“¡No soy escritor y apenas sé leer lo que escribo!”

Ella me prometió: “No tendrás ningún problema en escribir sobre nuestras visitas”.

Durante la segunda visita a bordo del platillo volante, le preguntaron a Truman sobre la petición de escribir y él “respondió negativamente”. Entonces le dijeron: “Cuando esté fuera del trabajo, escriba a su manera lo que se discutió en nuestra primera visita con usted, y luego escriba todo lo que estamos discutiendo ahora”. Se informa de lo que ocurrió tras la visita

Cuando estuve de vuelta en el Desert Inn de Overton, cogí papel y lápiz y me senté a escribir como me habían indicado. ¡Los resultados me sorprendieron! ¡Parecía como si alguien estuviera sujetando el lápiz y formando realmente las palabras!

He aquí algunas de las estrofas sobre las visitas experimentadas por Truman de La Voz del Planeta Clarion.

Ciertamente te maravillarán sus respuestas [de Aura],

Pero sabrás que son de la mente de un Maestro.

Ella dijo: “Las cosas que te molestan y preocupan,

nunca las encontrarás en nuestras casas”.

Me acompañó hasta el borde del platillo,

¡Era tan grande como todo!

Ahora, contrariamente a la opinión general,

Estoy seguro de que nunca giró.

Simplemente desapareció a la luz del sol,

¡Igual que una perla vaporizada!

Le dije: “¿Has visto alguna vez a nuestra Armada,

el Ejército y el Cuerpo de Marines?”

Ella dijo: “Cada vez que se reunieron,

¡era como para que yo lo revisara!”

Hablé de política y de impuestos,

Y le pregunté si tenían estos, también.

Ella dijo, “¡No!” y añadió directamente:

“¡Eso es lo que hendió tu viejo mundo!”

[Aura:] “Preguntaste por nuestro gran problema.

Era controlar la fuerza magnética.

Sabes que lo hemos resuelto,

Tanto a favor como en contra, ¡por supuesto!”

Su carne era real y muy firme.

Su forma era como una urna cara,

Medía poco más de un metro y medio,

Y ciertamente fascinante, en general.

[Aura:] “Tus desiertos y llanuras podrían transformarse de la noche a la mañana,

A un lugar, que desde el cielo, ¡Se vería muy brillante!

El dinero que gastan cada año en una guerra,

Traería agua, si fuera necesario, desde lejos”.

Mi mente estaba en blanco, supongo,

Debo haber estado pensando en casa.

Recogí mis herramientas y subí a mi coche,

¡Y justo entonces me sobresaltó un ligero tarrito!

Entonces sonó su dulce voz,

“¡Ya sabes, aquí estamos!”

La reconocí como de Aura Rhanes,

Mi amiga de otro planeta o estrella.

“Ahora, en cuanto al lugar donde vivimos, ¡el hombre puede visitarlo pronto!

Es un lugar hermoso, ¡el otro lado de la luna!

El gobierno está dirigido por otros y por mí,

¡Y nunca tenemos problemas, como algún día verás!”

“Ahora, la educación con nosotros, es lo máximo, ya ves,

Y aprendemos todos los idiomas.

Ciencia, cultura e historia, también,

Como alrededor de cada planeta que giramos”.

“Estoy segura de que algunas personas les gustaría saber,

Cómo elegimos a un hombre determinado.

Buscamos alrededor de esta gran Tierra

En busca de un lugar seguro para aterrizar.

“Sucedió que estabas cerca cuando bajamos,

Gracias a Wells Cargo Clan.

El interés que mostraste Nos bastó para ver

Que eras un hombre recto”.

Le dije a Aura que tenía una pregunta para ella.

Marilyn Mills había escrito en francés.

No sé ni una palabra de lo que decía,

pero Aura también escribió la respuesta.

¡En un idioma que nunca he leído!

Y sólo por diversión, me reí un poco,

Con un pequeño resoplido.

Dije, “La broma sería para ella,

si respondieras en chino”.

Ella pidió papel y lo escribió.

A mí me parecieron garabatos.

Ella dijo: “Cuando esto se sepa, será la

la comidilla de la ciudad,

¡Y lo hago sin cobrar!”

Yo estaba tan cansado que apenas podía ver.

Ella dijo: “¡Será mejor que te vayas a casa!”

También dijo: “Con las notas que doy,

¡Deberías escribir esto como un poema!”

[Aura:] “Si abriéramos nuestras naves exploradoras a todo lo que vendría,

¡Pronto Clarion sería de poco valor!

Los carteles de “Se Vende” estropearían toda nuestra belleza,

y las ejecuciones hipotecarias, ¡igual que en la Tierra!”

“Tenemos una máquina que sabemos que no está en la Tierra,

…pero la tenemos desde hace mucho tiempo.

Y cada vez que queremos revisar cualquier evento,

¡Está ahí en una pantalla para contemplarlo!”

[Aura:] “Ahora, sé que mi descripción de este encantador asunto…

Realmente suena como un poema,

Pero es realmente cierto en detalle, también,

Luego nos fuimos tarde a casa”.

IMG (1)https://www.metaphysicalarticles.org/2016/09/a-flying-saucer-contactees-poetic-phase.html