Leyenda y laceraciones: Película sobre Pie Grande; reportaje sobre trabajos peligrosos
16 de octubre de 2025
Arya Surowidjoj LaRonn Katchia filmando Guardian of the Land, una película de OPB «Oregon Experience»
La siguiente transcripción se generó mediante un software de transcripción automática para facilitar la accesibilidad y comodidad de nuestra audiencia. Si bien nos esforzamos por lograr la precisión, el proceso automatizado puede introducir errores, omisiones o interpretaciones erróneas. Esta transcripción pretende complementar el audio original y no debe considerarse una transcripción literal. Para una representación más precisa, consulte la grabación de audio.
MICHAEL DUNNE: Soy Michael Dunne. Para quienes descendemos de ancestros europeos, la idea de Pie Grande es una de capricho, miedo o escepticismo. Pensamos en la criatura peluda como una especie de símbolo caricaturesco, o quizás una especie de bestia mitológica siniestra, y probablemente sobre todo, un completo engaño. Pero para muchos indígenas, Pie Grande es un espíritu tan cercano como la familia y un protector del medio ambiente. Hoy, en el programa, escucharán a un documentalista que ha creado una nueva película llamada Guardián de la Tierra, que muestra la importancia de Pie Grande en la cultura indígena, pasada, presente y futura. Luego terminaremos el programa hablando con un periodista que ha descubierto datos sorprendentes sobre los trabajos más peligrosos en Oregón. Pista: no son policías ni bomberos. LaRonn Katchia, director de documentales. Muchas gracias por venir y hablar con nosotros.
LARONN KATCHIA: Sí, gracias por invitarme. Te lo agradezco.
MICHAEL DUNNE: Su nueva película, que se estrenó en el Festival de Cine de Bend, se titula «Guardián de la tierra». ¿Por qué quiso hacerla?
LARONN KATCHIA: Un productor de OPB me contactó el año pasado, quizás hace dos años, en el Festival de Cine de Bend. Participé en un panel sobre cine indígena. Aria Serto We Joyo, su nombre, se acercó a mí. Se inspiró en la exhibición del Pie Grande en el Museo High Desert de Bend y quería hacer una pieza complementaria para la película o la exhibición. Así que se acercó a mí, conociendo mis conocimientos y mi trayectoria cinematográfica en el cine indígena, y me preguntó si quería hacer una película sobre Pie Grande. Cuando alguien me contacta para un proyecto sobre Pie Grande, inmediatamente pienso en mi tribu y mi gente, porque todos en Warm Springs tienen una gran historia sobre Pie Grande y Pie Grande. Siempre hablamos de Pie Grande como si fuera algo casual, como si lo viéramos ayer. Ah, vimos a Pie Grande el otro día. Es tan casual, ya sabes, casi, ya sabes.
MICHAEL DUNNE: Sasquatch es… ¿como un miembro de la familia o algo así?
LARONN KATCHIA: Es exactamente la verdad, ¿sabes? Y así es como quería retratar a Pie Grande en esta película. Pie Grande es pariente nuestro, y siempre lo hemos visto como tal. Cada vez que salimos a recolectar nuestros primeros alimentos, como arándanos o raíces, o si vamos de caza, no nos llevamos toda la comida. Desconocemos si hay más parientes animales por ahí. Así que sé que, una vez que cuidemos la tierra, Pie Grande nos cuidará bien.
MICHAEL DUNNE: Bueno, ¿podrías darnos un adelanto de la historia que has traído al cine? ¿De qué trata?
LARONN KATCHIA: Esta película narra las perspectivas de Pie Grande a través de la tribu del Pacífico Noroeste, específicamente los pueblos Inchewana, o, ya saben, lo que la gente conoce como el río Columbia. Seguimos las perspectivas de Akashi Red Elk, campeón mundial de danza con jingle dress; Phil Cash-Cash, un antropólogo excepcional; Carlos Kalika, guardián de la sabiduría tradicional en Warm Springs y miembro del consejo tribal; y Toma Villa, un artista excepcional y fabricante de máscaras. Todos son personas extraordinarias.
MICHAEL DUNNE: ¿Cuáles fueron algunas de las historias que te contaron y que pudiste capturar en película sobre lo que significa Sasquatch Bigfoot para ellos?
LARONN KATCHIA: Muchos de mis participantes en la película hablaron sobre perspectivas como ver a Pie Grande como un espíritu, y algunos como un pariente. Cada tribu tiene un nombre diferente para Pie Grande, y los Nez Percé se llaman Diaha. Philip Cash-Cash y Akashi Red Elk compartieron el nombre de los artistas con los que hablaste.
MICHAEL DUNNE: ¿Qué significaba para ellos personalmente Bigfoot, o Sasquatch o como sea que llamaran a este espíritu?
LARONN KATCHIA: Los participantes de mi película, Akashi, Red Elk, Phil Cash, Carlos, Kalika y Thoma Villa, veían a Pie Grande como el espíritu, su encarnación. Sí, y no necesitamos buscarlo. Ya sabemos que Pie Grande está ahí, y es casi como si nos estuviera enseñando a cuidar la tierra. Y eso es algo que está ligado a esta película: la relación con nosotros en la tierra, lo que sea que exhalamos, el aire que respiramos, que, ya sabes, los árboles respiran, y todos estamos relacionados de esa manera.
MICHAEL DUNNE: ¿Es extraño, como documentalista, pero también como indígena? ¿Es extraño cómo, ya sabes, el concepto de Pie Grande en la cultura occidental, entre la gente blanca, es esto…? Es casi como si estuviera rodeado de misterio, pero también de comercialismo, y también de, ya sabes, algo así como un bulo en el que algunos creen. ¿Tu esperanza al hacer esta película era señalar que hay una idea completamente diferente sobre esta historia mítica que la población general, la población blanca, simplemente no comprende?
LARONN KATCHIA: Cuando la cultura popular habla de Pie Grande, la gente siempre piensa en este monstruo, este ser mítico que la gente necesita capturar. La gente necesita demostrar la ciencia detrás de Pie Grande. Pero ya sabes, en una cultura indígena, ya sabemos que Pie Grande existe. Y como sabes, algunas tierras nativas, específicamente reservas, tienen prohibido el acceso a muchas personas no nativas. Así que, pensé que algunas de estas tierras no han sido exploradas en busca de Pie Grande durante mucho tiempo. Así que, algo que me dijeron es que, cuando cuidamos la tierra, Pie Grande se nos aparece, y creo que eso es lo que nos diferencia. Y, ya sabes, las personas no nativas, es que nosotros definitivamente cuidamos la tierra, y así es como Pie Grande nos permite verlos. Pero cuando me propusieron este proyecto, pensé en todos los documentales sobre Pie Grande que había visto, y siempre se trata de capturar a Pie Grande para demostrar su existencia, pero desde la perspectiva indígena. Quería mostrar que tenemos una visión muy respetable de Pie Grande y su relación espiritual con la tierra. Y ese era un punto fundamental que quería demostrar con esta película: que tenemos una perspectiva que encaja en el debate sobre Pie Grande.
MICHAEL DUNNE: Es interesante porque, dado lo que está sucediendo con el cambio climático y el impacto ambiental, se ha impulsado, especialmente en relación con los incendios, sobre todo en el noroeste del Pacífico, la idea de que las prácticas de los pueblos indígenas para la gestión de la tierra funcionaron. Mucha gente cree que la forma en que los indígenas cuidaban la tierra es algo que ahora, en nuestro mundo moderno, deberíamos cultivar. Le pregunté porque usted habla mucho de Pie Grande y de la gestión de la tierra. ¿Parte de la esperanza con esta película es explicar e ilustrar el cuidado de la tierra por parte de los pueblos indígenas?
LARONN KATCHIA: Para ser sincero, cuando me involucré en este proyecto, quería compartir perspectivas específicas de las diferentes tribus del noroeste del Pacífico. Hay muchísimas tribus aquí. Solo puedo filmar un número limitado de ellas para esta película. Pero eso se reflejó en cada entrevista: la conexión con la tierra, y eso se manifestó en cada diferencia con las tres tribus que filmé, las cuatro tribus: los Umatilla, los Yakima, los Warm Springs y los Wasco Paiute. Fue algo con lo que todos mis participantes se identificaron. Y creo que esa es una filosofía que todos seguimos y que, no puedo hablar por todas las tribus del noroeste del Pacífico, pero sé que todos tenemos un profundo respeto por nuestra tierra, por nuestro salmón, por nuestros primeros alimentos, y tenemos la misma reverencia por el pie grande, según tengo entendido.
MICHAEL DUNNE: Debutaste este fin de semana en el Festival de Cine de Ben. ¿Recibiste comentarios? ¿Qué les pareció a quienes vieron tu película? ¿Qué compartieron contigo?
LARONN KATCHIA: Durante el estreno aquí en el Festival de Cine de Ben el fin de semana pasado, un anciano se presentó y nos felicitó por cómo contamos esta historia con el máximo respeto, no solo por Pie Grande, sino por nuestras tribus y nuestras historias. Fue hermoso. O sea, todo el público se quedó en silencio, y tuvimos una noche emotiva, pero fue simplemente genial. Es increíble escuchar esto de un anciano. Lo mejor que uno quisiera oír de un cineasta indígena es que respetamos la historia.
MICHAEL DUNNE: Siempre me han fascinado los documentales. E incluso dejando de lado el tema central de tu película, me encantaría que se lo contaras al público, al público que te escucha. ¿Sabes cómo hiciste esta película? Háblanos del proceso de creación de un documental.
LARONN KATCHIA: El proceso de hacer esta película fue bastante intenso. Tuvimos que buscar a personas que realmente representaran a las tribus del noroeste del Pacífico. Pensé que, cuando hablamos de Pie Grande, especialmente en las comunidades indígenas, mucha gente se inspira para crear arte, en concreto, trabajos con cuentas, máscaras y atuendos. Fue entonces cuando recurrí a Thoma Villa y Akashi Red Elk, artistas increíbles, y Akashi Red Elk, una bailarina de jingle dress de renombre mundial, que también crea atuendos. Queríamos crear esta imagen de Pie Grande que creemos que nunca se ha visto antes. La mayoría de la gente, cuando habla de Pie Grande, lo hace porque siempre es un éxito. Pero en nuestra película, representamos a una mujer Pie Grande, y creemos que es algo que también debe verse. Y es muy original. Pero durante la filmación, definitivamente queríamos no solo contar una historia y una perspectiva respetables, sino crear algo nunca antes visto. Y durante la filmación, fuimos a varias locaciones alrededor de Oregón. Fuimos a Washington. Fuimos a Bend, ya sabes, fuimos a tierras de Umatilla, a Pendleton, Warm Springs, mi tierra natal. Y fuimos a tierras de Suquamish para la secuencia de Toma Villa. Y así, yendo a estas tierras y filmando esta representación de Pie Grande, cada vez que estábamos allí, podíamos sentir su presencia. Y siempre nos tomamos el tiempo para comenzar con una oración. Ya sea que nos fumáramos o, ya sabes, comenzáramos con una oración antes de comenzar a filmar. Pero todo el proceso de esto, y el tema de esto fue, fue el respeto, y creo que todos hicimos un gran trabajo con eso.
MICHAEL DUNNE: Mi última pregunta, ¿qué quieres que la gente se lleve después de ver esta película?
LARONN KATCHIA: Después de ver esta película, solo quiero que la gente entienda y sepa que Pie Grande no es solo un monstruo o una criatura, y que hemos convivido con Pie Grande durante mucho tiempo, y que no es un solo ser. Hay familias de Pie Grande, y va más allá de un ser físico. Pie Grande también es un espíritu. Pie Grande nos recuerda que debemos ser guardianes de la tierra y cuidarla, y entonces la tierra nos cuidará a nosotros.
MICHAEL DUNNE: Muy bien. La película se llama «Guardián de la Tierra». Él es el director, LaRonn Katchia, documentalista. Muchas gracias por venir y hablar con nosotros.
LARONN KATCHIA: Gracias. Lo aprecio. Gracias por invitarme.
MICHAEL DUNNE: Ese es el programa de hoy. Todos los episodios de Oregon On The Record están disponibles como podcast en KLCC.org. El lunes, nos acompañará en el estudio la nueva editora del Register Guard. Lleva varios meses en el cargo. Hablaremos sobre la marcha del histórico periódico de la región y sobre la situación actual del periodismo en general. Soy Michael Dunne, presentador de Oregon On The Record. Gracias por su atención.
https://www.klcc.org/podcast/oregon-on-the-record/2025-10-16/legend-and-lacerations-film-about-bigfoot-report-on-dangerous-jobs