Carla Ruerckert, la contactada Serie B (3)
Carla Lisbeth Rueckert McCarty escribió, produjo, emitió y protagonizó un topless en The Hidan of Maukbeiangjow, comúnmente conocida como Invasion of the Girl Snatchers. El nivel de dedicación personal que fluyó de Carla a la película final deslumbra la mente. Sin lugar a duda, esta rara mujer de autor le puso todo lo que tenía en su trabajo. El resultado es una clásica b-movie increíblemente divertida que continúa encantando y deleitando a los entusiastas del cine de culto.
Fascinante, divertida y extraordinariamente inteligente, Carla se tomó el tiempo para hablar sobre Hidan of Maukbeiangjow con WG.com. Ella y su esposo Jim McCarty son figuras de renombre en las áreas de investigación metafísica y ovni. Carla es autora/coautora de varios libros populares sobre canalización y otros temas etéreos. Puede leer más sobre su trabajo aquí: http://www.llresearch.org.
WG.com: ¿Cómo se inició este proyecto?
Carla Rueckert McCarty: Don Elkins y yo formamos una sociedad en 1970. Habíamos escrito un libro y no se había vendido. Así que decidimos que tal vez deberíamos hacer un guion. Así que lo hicimos Y ESO no se vendió. Determinamos que probablemente necesitábamos aprender a hacer películas nosotros mismos. Y veríamos si podíamos encontrar a alguien que quisiera hacer una película. Escribimos e hicimos la película … y la hicimos por la experiencia. Entonces teníamos un amigo que conocía a Lee Jones llamado Richard Crunkleton. Ambos eran pilotos, creo. Richard sabía que Lee estaba incursionando en las películas, así que se nos unió.
Lee ofreció poner la mitad del dinero. Y podríamos escribir el guion que quisiéramos … siempre que hubiera sexo y violencia en él. Entonces Don y yo escribimos un guion con sexo y violencia. Tendrás que admitir que tiene sexo y violencia. Lee lo leyó y dijo: «Es un buen guion». Así que lo sacudimos.
Básicamente, Don y yo estábamos tratando de obtener experiencia en el negocio cinematográfico para poder escribir un guion realmente bueno de naturaleza metafísica y producirlo. Pensamos que sería una buena forma de comenzar a aprender el negocio.
Cuéntame más sobre Don Elkins.
Don falleció en 1984. Era un personaje interesante. Era un chico local, creció en Kentucky y enseñó física e ingeniería mecánica en la escuela estatal. De hecho, comenzó el programa de ingeniería mecánica en la Universidad de Alaska en los años 60 antes de dejar de enseñar. Fue un ávido investigador ovni en los años 50. Y decidió a mediados de los años 60 que sería una maximización de su dinero por unidad de tiempo si seguía adelante y trabajaba como piloto. Así que trabajó para Eastern airlines, que luego le permitieron dedicar más tiempo a la investigación de los ovnis.
Me contrató en 1970 para escribir para él. Trabajamos juntos hasta su muerte en 1984. Publicamos muchos libros y cintas sobre ovnis y temas metafísicos. Entonces Don estaba interesado en hacer películas metafísicamente orientadas sobre el amor, la luz y la evolución espiritual. Que es lo que obtuvo de la imagen ovni. La información más interesante en todo el material ovni en lo que a él respectaba era el material de canalización. Entonces ese era su ángulo.
¿Cuál es el significado del título original, «The Hidan of Maukbeiangjow?»
La importancia del título es tangencial. Ver que estaba leyendo a Oahspe en ese momento. Es un canal metafísico de canalización escrito por un dentista o un médico de algún tipo. Él produjo esto mientras dormía bajo la dirección de los ángeles. Es algo enorme, enorme y muy bíblico en su lenguaje y muy hermoso. Dice ser una historia de los cielos: los mundos celestiales de la tierra. Un típico puré bíblico de cosas buenas y malas, pero parte del lenguaje es delicioso. «Hidan» es un lugar alto y comparten esa terminología con el Antiguo Testamento. Así que «Hidan» es un lugar elevado del lugar sagrado llamado «Maukbeiangjow», es parte de una esquiva que utilicé en uno de los personajes. Decidí que tomaría todo el lenguaje de Oahspe y haría que él (Aph) fuera de muy altos vuelos. Así que mucho del lenguaje de Aph está directamente en Oahspe.
Claramente, no fue un buen título. Ese título nunca pasó de la lata. Creo que el «Girl Snatchers» finalmente fue lo que salió.
¿Así que en realidad fue lanzado en la película con el título «Invasión»?
Sí, ese fue el título publicado en los carretes. (Risas) Sí, salió por lo menos a SEIS lugares diferentes con ese título. Lee Jones era casi tanto un distribuidor como un productor (se ríe incluso más fuerte). Lee era un hombre lento, fácil de llevar, «no hizo mucho». Y si él acaba de poner esa película por ahí … en cada lugar que se exhibió, superó a la competencia para el final de la semana. Lo cual pensé que era sorprendente, ya que siempre se estaba exhibiendo contra algo que era vagamente conocido.
¿Qué tan extendida fue la distribución?
Lugares como Louisiana, el tipo más remoto de drive-ins. Lee envió alrededor de seis copias, y eso es todo lo que él envió. Él nunca pudo llegar a la oficina de correos para sacar esas cosas.
¿Quién fue el responsable de la música en «Hidan»? Es realmente bastante pegadiza.
Jim DeWitt hizo eso. Él era mi primer marido, en realidad. Y escribió todo eso. Hemos jugado con la música después de la universidad, pero nunca hicimos nada con ella. Es un detallista del acero ahora.
(El clip del tema principal Real media audio clip: 410 KB. También disponible en un fangoso WAV file: 601 KB.).
¿Cuáles fueron sus inspiraciones con respecto al guion?
Sólo estábamos pasándola bien con Misión Imposible. Por supuesto que teníamos que tener ovnis allí ya que era el principal interés de Don. Así que tuvimos extraterrestres, también. Y pusimos magia allí porque la magia le gusta Don.
Entiendo que otra mujer llamada Pepper fue lanzada originalmente en el «topless role» ¿Cómo llegaste a desempeñar el papel?
Sí, sí, Pepper era perfecta. Tenía una cirugía de senos y todo. Pero, en realidad, para el valor cómico, yo era probablemente mejor para el papel.
Nuestra estrella en topless leyó el guion y salió el día antes de filmar. Yo era una mujer y conocía las líneas, que en ese momento era irresistible. Así que tomé el papel. Sin duda fue una cosa de última hora. Yo era, por supuesto, terrible. Si hubiese tenido la oportunidad de pensar en ello, podría haberlo hecho mejor, pero no tuve la oportunidad de pensarlo. Lo estaba haciendo bien con sólo recordar las líneas y encontrar la forma en que 60 segundos entraron en 90 pies de película.
Supongo que mi memoria primordial de la película es de mí misma, no más, actuando en una escena y luego asomándome a la silla del secretario de guiones para capturar el número de película, y luego corriendo hacia atrás para otra toma. Nunca estuve tanto tiempo en compañía mixta mientras estaba desvestida en mi vida. ¡Uno de los expertos en sonido finalmente lo resumió diciendo que era una forma maravillosa de conocerme!
(«Nice Glyphs!» WAV audio: 37 KB.)
Luego fue el día en que me ataron a la mesa de Aph en topless para convertirme en un zombie. Es un recuerdo distinto. Las correas eran reales; No pude moverme. La tripulación se rompió para el almuerzo. Todos pensaban que no podrían recordar la continuidad de las correas. Entonces me dejaron allí para ir a comer. ¡ME DEJARON! ¡Estuve atada a esa mesa durante las siguientes dos horas!
Había arañas por toda esa casa, no se había vivido durante mucho tiempo, no sé, tres años por lo menos. Solo había estado allí sentada, descompuesta. Cuando llegué por primera vez a hacer la medición para el set, tuve que peinarme como dos docenas de arañas de mi pelo después. Estaban en todas partes.
Así que supongo que debo haber tenido siete u ocho arañas arrastrándose sobre mí. Y no pude hacer nada al respecto. Fue la experiencia más espantosa y aterradora que duró una hora y media y finalmente regresaron y terminamos la escena. Las cosas que hacemos por nuestro arte, ¿eh?
Cuéntame sobre la granja que aparece en la película.
Bueno, heredamos esta granja de la fuente de Billy Girdler, la había usado para la imagen de Three on a Meathook. Sabíamos lo agradable que era filmar allí. Lee había estado afuera mientras Billy estaba filmando su película. Pensamos: «esto es genial», así que la alquilamos por un par de meses.
Fui al Ejército de Salvación con mi hermano vistiendo mi ropa más antigua. Tenía $ 26 en efectivo y le dije al hombre que trabajaba allí que eso era todo el dinero que tenía. El hombre dijo que podía tomar todo lo que quisiera, así que fui por todo ese almacén del Ejército de Salvación, cargué cosas y lo saqué para amueblar la granja.
El hermano de Richard Crunkleton, Jim, vino al set para ver qué estaba pasando. Era piloto de Eastern Airlines y en sus días de estudiante había sido artista gráfico. Había hecho carteles para las ventanas de las tiendas y cosas para ganar dinero. Descubrió lo que estábamos haciendo y pintó las paredes con los símbolos. Tenía un libro de, ya sabes, espíritus de la naturaleza, como el espíritu del sauce y el espíritu de la rana, las divas, y pensé: «¿Cómo podemos tener problemas por hacer esto?». Entonces hice que Jim pintara todos estos espíritus de la naturaleza en las paredes.
Esos pobres sauces inocentes, ranas y demás incendiaron esa casa. Porque la gente tuvo la idea, después de que terminamos con el set, de que de alguna manera había sido usada para algo satánico. Lo cual cuidadosamente me tomé grandes esfuerzos para evitar. No había nada negativo en las paredes.
¿De Verdad? ¿La casa se quemó?
¡De Verdad! La casa fue profanada y destrozada y finalmente incendiada. Así de fuerte es el miedo. Es el cinturón de la Biblia por aquí. Tienes que tener cuidado.
Entonces de todos modos, así es como conseguimos la casa. Lee sabía sobre la foto de Meathook y había estado allí.
¿Ayudó a lanzar la película?
Acabamos de publicar un anuncio en el periódico y escuchamos a las personas que vinieron. Escogimos a las personas que pensamos que serían las mejores.
Cuéntame un poco sobre el personaje de Chuck Rubin, Aph.
Alentamos a las personas a que simplemente lo acepten. Por supuesto en el caso de Aph, solo tenía que memorizar todas esas cosas. Le dijimos que solo entrara y lo disfrutara. Y sé Aph. Sé sincero. Sé maravilloso. Creo que sí hizo algunas cosas lindas con los accesorios. Terminó jugando con las botellas de Dr. Pepper que habíamos usado para sostener las velas. (Risas) Teníamos accesorios MUY BAJOS DE PRESUPUESTO.
No estuve allí el domingo por la mañana cuando filmaron la escena en la que Aph quita la vela del manto y bebe de ella. Pero debe haber sido uno de esos momentos de inspiración. Creo que se fumó una buena cantidad de hierba en ese set.
¿Quién interpretó a Casper? Él es genial (y adorable para arrancar).
Casper era un tipo llamado Ele Grigsby. Él es un chico local. Pensé que él también era genial. Su voz es tan inusual.
Probablemente mi mejor recuerdo es el rodaje de la escena del baño. Fue increíble. No pudimos hacerlo bien. No pude hacer que Ele tuviera ninguna reacción. Así que después de algunas tomas, decidí que iba a tener que hacer algo para sorprenderlo. De hecho, comencé a quitarle los pantalones. No sé hasta qué punto me habría ido con eso. Definitivamente estaba trabajando en eso. (risas)
Y entonces, se involucró. ¡Él no estaba actuando! Hombre, no podía hacer nada al respecto porque estaba atada y todo. Estaba bastante asustada. Por supuesto, cualquier ruido en el set habría destruido la toma. Y me preocupaba obtener la toma porque sabía que estaba reaccionando terriblemente bien.
¡El momento después de que Lee dijo corte, el lugar explotó! Sabía que este era probablemente el punto culminante de la película. Esa escena realmente funcionó.
(Carla assists Ele in the bathroom with his «cramp.» You MUST see this – it’s hilarious. Real media video clip: 480 KB. Also available as a clear yet large Mpeg file: 5.2 MB.)
¿Cómo fue la supervisión de la producción?
Fue solo una locura. Afortunadamente, solo estuve en topless durante los primeros días. Fue bueno que lo hiciéramos primero porque estaba esperando a que Lee se viera atrapado por la decisión de los ángulos de la cámara y esas cosas. Y había trazado los ángulos para el primer par de días porque no había hecho nada antes de tiempo. ¿Mencioné eso?
¿No, qué paso?
Oh Dios. Descubrí la medida de Lee Jones cuando vino el día anterior al rodaje. Se suponía que debía venir con un guion y un calendario de rodaje … y no tenía nada de eso. Él no tenía un guion gráfico. Él no tenía NADA. Él solo tenía el mismo guion que había obtenido dos meses antes. Le dije: «¿Cuándo vas a hacerlo?» Lee decía: «Oh, me ocuparé de eso después de que comamos esta noche».
Por supuesto, él nunca hizo NADA de eso. Entonces lo escribí todo. El día antes del rodaje, no teníamos nada. Entre paréntesis tuve intoxicación alimentaria esa noche. Comí una mala chuleta de cerdo. Y a eso de las 7:00 comencé a vomitar justo en el medio de hacer el horario. Entre entonces y cuando comenzamos a filmar a la mañana siguiente hice todo el calendario de rodaje y la lista de accesorios. Tuve la continuidad cuidada … y pesé aproximadamente cinco libras más. (risas)
Parece que ERES la película …
Yo era la única que realmente estaba trabajando. Los actores fueron maravillosos. Tenían sus líneas. Ellos entraron en eso. Ellos mejoraron. Lo hicieron genial. Pero en lo que respecta al equipo, fue una locura. Simplemente loco. La tripulación haría lo que Lee Jones les decía que hicieran. Pero mira, Lee fue tan lento que la mayoría de las veces solo era cuestión de esperar a que él decidiera qué hacer a continuación. En cuanto a dónde colocar las luces y todo, él era TAN lento.
Así que me hice cargo de todos los accesorios. Yo hice el casting. Yo hice los sets. Hice los trajes. Hice algunos de los efectos especiales. No todos ellos, solo algunos de ellos. Hice la sangre. La sangre era gelatina y colorante de alimentos. Estábamos REALMENTE de bajo presupuesto.
¿Cuánto tiempo llevó envolver la postproducción?
Tomó un par de meses. Bub (Asman) fue realmente bueno. Fue rápido, muy considerado y muy preciso. Lo hizo todo en un tiempo notablemente corto. No tomó mucho tiempo. Lee, Don y yo fuimos a Florida e hicimos el sonido juntos. – tomó alrededor de una semana para poner la pista de música. El sonido nunca se hizo correctamente. El problema con la cortesía de Lee: ver a Lee no es más que una persona dulce. Él es una persona encantadora. Es una de las personas más agradables que he conocido en toda mi vida. Sin excepción. Entonces él diría, «¿Podrías bajar eso un poco?» Él realmente quería decir, «Â¡Â¡Â¡BAJA ESA CHINGADERA!!! Así que el técnico de sonido la bajaría solo un poco, por eso tienes toda esa música de órgano tan fuerte durante el discurso de Aph.
¿Cuándo y dónde se estrenó?
Whooo – ja. Bueno, tuvimos un estreno aquí en Louisville para que el elenco y el equipo pudieran verla. Estaba emocionada de que hubiera salido. No esperaba que fuera buena. Estaba tan orgullosa que estaba en la lata, maldita sea. No se ven demasiados proyectos realizados en Louisville que realmente lo resuelvan. Entonces mi sentimiento básico fue de satisfacción total de que se hizo. «Â¡Ya está hecho! ¡Está HECHO!» Recuerdo que estaba feliz con solo eso. Entonces parte de mí estaba avergonzada de lo mala que realmente era. Al mismo tiempo, pensé que tenía algunas partes graciosas redentoras. En general, estaba feliz. Por lo que estábamos tratando de hacer, lo hicimos bien.
Para retroceder un poco, entiendo que apareció en «Asylum of Satan» de Billy Girdler. ¿Puedes contarme un poco sobre esa experiencia?
Yo era una figura encapuchada en esa película. Billy inicialmente nos había pedido que escribiéramos una escena. Un ritual mágico dramático. Entonces procedimos a escribir un ritual mágico positivo enmascarado como un ritual mágico negro. Quiero decir, la mayoría de la gente no sabe cómo suena un ritual de magia negra, ¿verdad? Puedes escribir lo que quieras siempre y cuando esté en otro idioma. Así que comenzamos a escribir directamente en latín. Buen material. Invocaciones muy positivas de ángeles y cosas positivas. Sonó bien. Don y yo pensamos: «Eso será bueno. La gente pensará que es negativo, pero no lo es».
Bueno, Girdler lo tiró y no lo sabíamos. Así que llegamos a los escenarios ese día, pensando que iban a poner nuestra escena, y en cambio, él había hablado con este tipo de la Primera Iglesia de Satanás. Entonces este compañero de la Primera Iglesia de Satanás y su esposa habían escrito su propia escena. Y fue lo mejor que pudieron hacer para que fuera negativo. Fue el pánico. Le dije: «Billy, no lo pongas allí. No es bueno sacar esas cosas». Yo pensé que era pésimo.
Hay una historia flotando sobre cómo se desmayó una mujer durante esa escena. Algunos pensaron que tenía que ver con los Satanistas …
Oh, eso fue demasiado CO2.
Ah, ya veo. Entonces, ¿cómo conociste a Girdler?
Buena pregunta. Creo que Don conocía a Billy … No recuerdo de dónde. Quizás a través de Lee.
¿Qué recuerdas de Billy?
Oh solo su energía, principalmente. Él tenía una energía interminable. Era un alma genial y encantadora. Terminamos juntos durante un par de semanas en las Filipinas en 1975, mientras hacían Project Kill. Don y yo estábamos allí en una misión totalmente diferente. Estábamos investigando la cirugía psíquica. Investigamos a cinco curanderos diferentes mientras estábamos allí. Pero nos quedamos en el mismo hotel, así que pasamos mucho tiempo en el bar con Billy, Leslie Nielsen y Gary Lockwood. Gente muy agradable para pasar el rato al final del día.
Solo recuerdo la dedicación de Billy y la alegría que tuvo en lo que hizo. Sus preocupaciones eran totalmente – él estaba en lo que estaba. Él siempre estaba trabajando. Cualquiera que sea el proyecto en el que estaba, estaba muy concentrado. Le encantaba que Don hablara de los ovnis. Se sentaría allí y escucharía a Don durante horas. Él hizo eso mucho. Se quedaba hasta tarde y él y Don se sentaban y hablaban de todas estas cosas.
Entonces, ¿qué te llevó a involucrarte con «Zebra Killer»?
Esa era una de esas cosas en las que necesitaban a alguien para ser una secretaria establecida. Y todavía estaba pensando en la línea de aprender el negocio y salir e intentar hacer nuestro guion. Estaba pensando, «Ahora esto es genial. Voy a ser parte del equipo para esto». Así que me inscribí y trabajé como cuatro días. Entonces Don me sacó de la escena así que realmente no tuve la oportunidad de hacer mucho por Billy. Fui a buscar comida, tal vez escribí algunas cartas en el set. Yo también era uno de los cadáveres. Tenía grandes moretones así que me reclutaron para un cadáver. Creo que soy el que está en la cama.
También escuché que ayudó un poco con «Abby».
Todo lo que hice fue encontrar historias de exorcismo variadas de otro folclore; hay mucho folklore acerca de sacar un espíritu de uno, no solo en un mito. Historias indias, lo que sea. Creo que lo que Girdler quería en ese momento era munición para decir: «Bueno, esta es la historia y esta historia: no se la robé a William Blatty. Podría haberla robado de dos docenas de fuentes diferentes».
La última película en la que trabajaste fue «The Force Beyond» de Film Ventures. ¿Puedes decirme qué pasó con ese proyecto?
Un amigo de Lee estaba realmente detrás de eso. Un tipo llamado Donn Davison. No sé de dónde obtuvo el dinero, pero obtuvo una cantidad bastante decente de fondos para The Force Beyond. Don Elkins lo ayudó como asesor. Conseguimos algunas personas muy interesantes que realmente habían hecho algunas cosas, por ejemplo, Francis Farley es un médium que hace un trabajo médico intuitivo. Registro muy impresionante. Dino Tralo ha trabajado muchísimo en Atlantis y ovnis en Sudamérica. Él es fascinante de escuchar. Todo tipo de personas interesantes nos juntamos para estos tipos. Dimos la vuelta y filmamos las conversaciones con ellos, etc. Por lo que sabía, era un documental bastante interesante.
Luego vimos la cosa editada. Había sido editada junto con algunas cosas tontas sensacionalistas, realmente falsas y de aficionados. Donn Davison la destruyó por completo. Puso un final totalmente falso acerca de cómo las cosas sorprendentes pronto serían reveladas a los Estados Unidos. Era tan obviamente sentimental. Hizo todo lo demás basura. Cambiamos el nombre a la película «The Farce Beyond».
Ese fue el final de las producciones de L & L. Dejamos de hacer cine, dándonos cuenta de que este no era nuestro fuerte. Simplemente no fuimos más allá.
En resumen, ¿qué piensas de «Hidan» hoy en día?
La última vez que la vi fue hace cinco años. Se la mostré a alguien que era muy curioso. Me siento un poco molesta por eso. De hecho, me gusta mucho. Fue mucho trabajo, pero fue muy divertido.
http://www.williamgirdler.com/carlar.html