Archivo de la categoría: Astroarqueología

Batallas celestiales y auroras – estudio de caso: 12 de septiembre de 1621

Batallas celestiales y auroras – estudio de caso: 12 de septiembre de 1621

26 de febrero de 2008

Yannis Deliyannis

Uno de los temas más recurrentes entre los prodigios celestiales es la descripción de ejércitos celestiales y batallas en el cielo. Las descripciones suelen ser tan detalladas (soldados a pie, caballería, armas, estandartes, etc.) que uno solo puede preguntarse qué vieron realmente los espectadores y cuál es la parte de la imaginación y la realidad en estas descripciones. Para desenredar la realidad de la ficción, a veces podemos confiar en la comparación entre testimonios de primera mano. Es bastante raro que este período de tiempo tenga varios documentos disponibles para un solo evento y el caso que presento aquí es afortunadamente uno de ellos. Como veremos al comparar estos documentos, la percepción de un mismo evento puede ser bastante diferente y modelada, conscientemente o no, por contaminación con motivos tradicionales y/o impulsada por propósitos propagandísticos.

Los siguientes documentos describen todos un fenómeno celeste que tuvo lugar en la noche del 12 de septiembre de 1621. Existen otros documentos relacionados con este fenómeno que eventualmente se publicarán posteriormente, pero los siguientes ya ofrecen una idea interesante sobre un posible vínculo entre las auroras y las menciones de ejércitos y batallas celestiales.

El primer documento es un panfleto informativo breve y de pequeño formato (in-8°, 13 páginas) típico de los «engaños» franceses de los siglos XVI y XVII. Describe la aparición sobre París y los burgos vecinos, de «escuadrones» de nubes blancas que luchan entre sí, así como una «gran tienda o pabellón de campo de guerra» (grande tente ou pavillon de camp et de guerre) siendo atacado por lanzas y flechas lanzadas desde las mismas nubes. Además de esta aparición, los espectadores de pont de Neuilly también presenciaron, más tarde en la noche, la aparición de un «cometa peludo» (comete cheveluë). El panfleto fue escrito y publicado en 1621, muy probablemente poco tiempo después de que se observara el fenómeno. Tales relatos se encuentran a menudo en la literatura prodigiosa de los siglos XVI y XVII y se difundieron en gran medida entre la gente común de Europa occidental por medio de pequeños folletos. Si bien los contenidos eran en su mayoría idénticos, el formato de estos folletos variaba de un país a otro.

El segundo documento (2a) es un extracto de la Vida de Nicolas-Claude Fabri de Peyresc (1580-1637), astrónomo y sabio francés, escrito por Pierre Gassendi en 1641. Peyresc, enfermo, no pudo contemplar el fenómeno del 12 de septiembre. (a pesar de que estaba en París en ese momento) y se basó en la descripción de Gassendi con quien tenía estrechas relaciones. Gassendi, al describir el fenómeno que ocurrió en la parte Norte del cielo, habla de «pilares oscuros blanquecinos, dispuestos en filas (…) moviéndose lentamente de Este a Oeste» (veluti columnas albescenteis et subobscuras, alternatim sitas (…) promoverentur lentissime ab Oriente en Occidentem) así como de «pirámides o torres (obeliscos), que surgen de las blancas apariencias, llegando hasta lo alto del cielo, muy blanco: de donde brotaban vapores muy finos y blancos, veloces como un rayo» (ad verticem usque pyramides quasdam, sive obeliscos valde candidos; ipsisque consistenteibus, traiectos vapores, ut tenuissimos, ita candidissimos, motione adeo celeri, ut fulgetra imitarentur). Si bien la descripción de Gassendi es bastante diferente a la relatada en el primer documento, todavía encontramos muchos puntos de comparación. Los «escuadrones» de nubes blancas comparten algunas similitudes obvias con los «pilares oscuros y blanquecinos colocados en hileras» y la «tienda del campo de guerra» es bastante comparable a las «pirámides y torres (obeliscos)» de Gassendi, mientras que las lanzas y las flechas encuentran una bonita contraparte en los «vapores muy finos y blancos, tan rápidos como un rayo». Estos puntos de comparación se pueden utilizar para mostrar cómo la imaginación se abrió camino en la descripción del fenómeno. Peyresc se tranquiliza con la descripción de Gassendi de que «no era más que un juego de la naturaleza» y que los relatos de ejércitos y batallas eran sólo interpretaciones imaginativas de un fenómeno natural.

Gassendi volvió a dar una descripción aún más detallada del fenómeno en su traducción y comentarios del libro X de Diogenes Laërtius (documento 2b). Allí nos enteramos de que Gassendi observó el fenómeno en el Sur de Francia en la región de Aix-en-Provence (Aquas Sextias) y que se vio prácticamente en toda Francia al mismo tiempo (Toulouse, Montauban, París, Rouen, etc.). Gassendi en el documento 2b habla de la extensión del fenómeno y dice que se vio en toda Francia, desde Rouen en el Norte hasta Aix-en-Provence en el Sur. También se dice que el fenómeno llegó hasta Alepo en Siria, lo cual es bastante inusual (pero no inaudito) para tales latitudes. La identificación de Alepius en el texto de Gassendi con Alepo a veces ha sido confrontada por académicos. Sin embargo, una crónica griega del siglo XVII (la Crónica de Papasinadinou) indica que el fenómeno fue visto hasta la ciudad de Serres en el Norte de Grecia: «En septiembre del año 1621, siete columnas de fuego aparecieron en el cielo y permanecieron durante toda la noche» (ver Kaftantzis 1982-1983; traducción en Carapiperis 1956). Los escritos de Galileo indican que también se vio en Venecia.

Por lo tanto, la extensión del fenómeno parece haber afectado principalmente a la Europa meridional y mediterránea y no es improbable que se haya extendido hasta el Norte de Siria. Cabe destacar que no existen descripciones para el Norte de Europa donde aparentemente no se observó el fenómeno. El documento 2b también es notable debido al hecho de que Gassendi en realidad denomina el fenómeno como «aurora», acuñado en honor a la diosa romana del amanecer. Muchos eruditos consideran que es el primer uso de este término (otros consideran que Galileo lo usó un poco antes) para describir tal fenómeno, lo que le da a este evento en particular un significado histórico significativo.

En su Traité des Aurores Boréales, publicado por primera vez en 1733 (y 1754 en una edición ampliada), de Mairan estudia el posible vínculo entre las auroras y los relatos antiguos de ejércitos y batallas celestiales. Además de citar la relación de Gassendi sobre el suceso (documento 3a), hace algunas breves observaciones sobre las descripciones de sonidos que suelen acompañar a estos relatos y que considera producciones imaginarias inducidas por la representación pictórica (documento 3b). Gassendi ya había notado con tono irónico que los relatos populares del 12 de septiembre de 1621 no describían tales sonidos (documento 2a), aunque estos se mencionan con frecuencia en relatos de batallas celestiales. En este tema, son dignos de mención los estudios más recientes sobre la posibilidad de que los sonidos reales puedan acompañar a las manifestaciones aurorales (véase Keay 1980).

Teniendo en cuenta estos documentos (que se originan en diferentes capas sociales e intelectuales) en su conjunto, podemos obtener una mejor imagen del evento real. De hecho, la representación popular comparte muchos puntos en común con la descripción más científica de Gassendi, siendo la primera una representación pictórica de la segunda respondiendo a motivos tradicionales y temas prodigiales. Ambos, sin embargo, intentan explicar el fenómeno de acuerdo con su tradición. Mientras Gassendi, respondiendo a la corriente científica y racionalista de su tiempo, intenta comprender y describir los mecanismos naturales detrás del fenómeno, el «bulo» lo explica como una manifestación piadosa que, como «prodigio», tiene obviamente un significado y consecuencias para las poblaciones.

En una nota más histórica, es interesante ver cómo las dos tradiciones se desarrollan simultáneamente en este período. El popular está atrapado dentro de un sistema definido de interpretación prodigial, bien definido desde la Antigüedad. Además, la literatura prodigio popular se utilizó a menudo con fines políticos propagandísticos que ayudaron a mantenerla dentro de este sistema. Sin embargo, es significativo que el documento 1, si bien mantiene el enfoque prodigial tradicional, menciona interpretaciones racionalistas. Aunque el autor anónimo del «bulo» los refuta, aunque tímidamente, esto probablemente indica la penetración de los motivos tradicionales y la literatura popular común por la explicación científica que los cronistas prodigio eran cada vez menos capaces de ignorar.

OBRAS CITADAS

Anonymous. 1621. Les signes et prodiges, apparus sur la ville de Paris, Sainct Denys & autres lieux. Le soir du Dimanche douziesme Septembre 1621. Ensemble les diuers iugemens decertez sur ce mesme suiect. Paris: Abraham Saugrain.

Carapiperis, L. N. 1956. Some appearances of the Aurora Borealis in Greece. Pure and Applied Geophysics, vol. 35, no.1 (September 1956), pp. 139-142.

De Mairan. 1733. Traité physique et historique de l’Aurore Boréale, Paris: Imprimerie Royale.

Gassendi, Pierre. 1649. Animadversiones in decimum librum Diogenis Laertii, qui est De Vita, moribus, placitisque Epicuri, Lyon: Guillaume Barbier.

Gassendi, Pierre. 1658. Petri Gassendi Diniensis ecclesiae praepositi, in Academia Parisiensi Matheseos Regii Professoris, Miscellanea, vol. 5, Lyon: Laurent Anisson.

Kaftantzis, Giorgos. 1982-1983. Η Σερραϊκή χρονογραφία του Παπασυναδινού. Σερραϊκά Χρονικά Σύγραμμα-Περιοδικόν. vol. 9, Athens: Ιστορική και Λαογραφική Εταιρία Σερρών – Μελενίκου.

Keay, Colin. 1980. Anomalous sounds from the entry of meteor fireballs. Science, vol. 210 (oct. 3, 1980), pp. 11-15.

DOCUMENTOS

DOCUMENTO No. 1

Fuente:

Les signes et prodiges, apparus sur la ville de Paris, Sainct Denys & autres lieux. Le soir du Dimanche douziesme Septembre 1621. Ensemble les diuers iugemens decertez sur ce mesme suiect. A Paris, par Abraham Saugrain, 1621. (in-8°, 13 p.)

* Bibliothèque Nationale de France, BN 8-LK7-6551 / BN 8-Z LE SENNE-6320 / BN (Arsenal) 8-H-12866.

* Bibliothèque Sainte-Geneviève, 8 D 11007 RES P.14

[…] Il est donc à remarquer que Dimanche dernier douziesme du present Mois de Septembre, incontinent apres les neuf heures du soir, le Ciel estant fort net & serain, parurent de tres-grandes lumieres en l’air, aussi ordinaires comme lors que la Lune est en son plein, combien que lors elle fust tres-foible & au cinqiesme iour de son dernier quartier, auquel elle ne luit nullement. Entre ces lumieres ainsi extraordinaires, diuerses petites nuees blanches apparurent, lesquelles comme par escadrons separees les vnes des autres, venoient par apres a donner l’vne dans l’autre d’vne celerité prodigieuse, apres quoy disparoissans, d’autres se presentoient & aux approches enuoioyent comme formes & manieres de lances & de fleches les vnes contre les autres, de mesme que des escadrons qui viennent furieusement au choc, & apres s’estre quelque peu combattus se perdoient & ne paroissoient plus, & de tels combats furent veus depuis les neuf heures du soir, iusques sur les deux heures apres minuict. Ceux de Mont-martre & S. Denys en France, & plusieurs autres personnes qui pour lors estoient à la campagne ont dit de plus, que parmy ces combats & ces nuees blanches, qui rendoient l’air aussi clair qu’en plain Midy, parut comme vne grande tente ou pauillon de camp & de guerre, contre lequel de plusieurs nuees sortoient des lances & des fleches, qui estoient lancees là dessus, comme si c’estoit quelque fort que l’on allast assaillir & combattre, ce qui dura l’espace de plus d’vne bonne heure; puis cela aussi tost disparoissoit de mesme qu’il estoit arriué: & sur toutes ces apparitions n’y a eu fautes d’habiles hommes & d’autres qui ont voulu faire les iudicieux pour en donner leur iugement: ce qui me peut à la verité coniecturer que quelque mal futur qui menace les Orientaux de quelque trouble secret, ou du costé de la Turquie, ou du costé de l’Allemagne: Dieu vueille destourner tous ces maux de nostre France. Cela n’a pas seulement paru sur la ville de Paris, mais aussi aux enuirons d’icelle se sont veus d’autres prodiges. Quelques particuliers habitans du pont de Neuilly, gens dignes de foy & de creance, asseurent auoir veu sur les dix à onze heures du soir, ainsi comme ils estoient sur ledit pont, outre les apparitions susdites, vne nouuelle Comete cheueluë, non du tout si grande que celle qui parut en diuers pays il y a quelques annees, laquelle se vit l’espace d’enuiron deux heures & demie, au milieu de quelques nuees claires & lumineuses. […]

[…] Por lo tanto, hay que señalar que el domingo último doce del presente mes de septiembre, incontinente después de las nueve de la noche, siendo el cielo muy claro y limpio, aparecieron luces muy grandes en el aire, tan ordinarias como cuando la Luna está en su plenitud, cuánto cuando está muy débil y en el quinto día de su último cuarto, al que no brilla en absoluto. Entre estas luces así extraordinarias, aparecieron diversas pequeñas nubes blancas, que, como en escuadrones separados, la vida de otros, vinieron después para dar a luz al otro con una celeridad prodigiosa, después de desaparecer, en los accesos se presentaron otras como formas de lanzas y flechas los vientos contra los demás, así como escuadrones que venían furiosamente al choque, y después de pelear un poco se pierden y ya no aparecen, y tales luchas se vieron desde las nueve de la noche, hasta las dos en punto tras minuto. Los de Mont-martre y S. Denys en Francia, y varias otras personas que estaban en ese momento en el campo dijeron además, que entre estas luchas y estas nubes blancas, que aclaraban el aire como en el llano de Midy, apareció como una gran tienda o pabellón de campamento y guerra, contra la cual de varias nubes salieron lanzas y flechas, que fueron arrojadas contra ella, como si fuera un fuerte que íbamos a asaltar y luchar, que duró el espacio de más de una buena hora; entonces eso desapareció demasiado pronto como sucedió: y en todas estas apariencias no hubo faltas de hombres hábiles y otros que quisieron jugar a los juiciosos para dar su juicio: lo que puede la verdad es que algún mal futuro que amenaza a los orientales con algún disturbio secreto, o del lado de Turquía, o del lado de Alemania: Dios se encarga de apartar todos estos males de nuestra Francia. Esto no solo ha aparecido en la ciudad de París, sino que también hasta el final de ella he visto otras maravillas. Algunos habitantes particulares del Pont de Neuilly, personas dignas de fe y credibilidad, acudían a verlos entre las diez y las once de la noche, así que como estaban en dicho puente, además de las apariciones antes mencionadas, un nuevo Cometa peludo, mucho más grande que el que apareció en varios países hace unos años, que se vivió durante unas dos horas y media, en medio de unas pocas nubes claras y luminosas. […]

DOCUMENTO No. 2ª

Fuente:

Gassendi, Pierre. Vita Peyreskii = Viri illustris Nicolai Claudii Fabricii de Peiresc, senatoris Aquisextiensis, vita (1641) as published in Petri Gassendi Diniensis ecclesiae praepositi , in Academia Parisiensi Matheseos Regii Professoris, Miscellanea, Tomus Quintus, Lugdunum (Lyon) : Laurentius Anisson, 1658, p. 290.

Cùm renunciata haec mors fuit, laborabat Peireskius octauum iam diem dolore renum, ac stranguria; sub cuius initium non potuit id Prodigium perspicere, quod non in ipsis modò castris, sed Parisiis etiam, & per totam Galliam, alibíque visum, stuporem creauit. Claritas nempe insignis fuit, quae nocte sequente diem duodecimam, Borealem caeli faciem ita occupauit, vt auroram clarissimam per multas horas fuerit mentita. Id sanè mirum; silente Luna; sed mirabilius visum est, vaporem ea regione fusum, & ad polum vsque euectum, sic fuisse distinctum in quasdam veluti columnas albescenteis, & subobscuras, alternatim sitas; vt cùm horizonti ad amussim forent, promouerentur lentissimè ab Oriente in Occidentem. Denique miraculo fuit, ex albescentibus attolli, breui spatio, ad verticem vsque pyramides quasdam, siue obeliscos valde candidos; ipsísque consistentibus, traiectos vapores, vt tenuissimos, ita candidissimos, motione adeò celeri, vt fulgetra imitarentur. Haec attingo, quia Peireskius laetatus est, rem fuisse nobis obseruatam ; factúsque exinde est certior, nihil aliud fuisse, quam Naturae lusum, quem apparatum bellicum, aut Ideam exercitus multi fuerant interpretati. Addiderant sanè nonnulli visas sibi instructas acies, incedentibus peditum, equitúmque ordinibus ; ac postremò visum conflictum, cum explosione globulorum è tormentariis fistulis. Mirum, quòd non simul clangorem tubarum; clamorémque virûm auditum depraedicauissent; quando eadem credulitas, infirmitasque humana est, quae his sigmentis locum facit. Credibile profectò est, nisi omnia, at bene multa, quae in historiis similia exstant, ex eadem esse origine, neque ampliorem fidem mereri.

Cuando se trajeron noticias de la muerte de [Enrique de Lorena], Peyresc se sintió perturbado por un dolor en los riñones y la estrangulación que duró ocho días; sobre el comienzo del cual, no pudo contemplar ese Prodigio, que causó gran admiración, siendo visto no solo en el Campo, sino también en París, y en toda Francia. Era un brillo notable, que en la noche siguiente al duodécimo día, se vio en todo el cielo del Norte, por lo que durante muchas horas representó el amanecer más claro. Esto era maravilloso, la Luna no brillaba; pero era más maravilloso ver un vapor que se derramaba en el exterior en el mismo barrio, distinguido en pilares oscuros blanquecinos, colocados en filas; siendo exactamente perpendicular al horizonte y moviéndose muy lentamente de Este a Oeste. Finalmente, fue un milagro ver un poco después de ciertas pirámides o agujas, surgiendo de las blancas apariencias, llegando hasta lo alto del cielo, muy blanco: de donde brotaban vapores muy finos y blancos, veloces como un rayo. Menciono esto porque Peyresc se alegró de que observáramos lo mismo; por lo que se le aseguró que no era más que un juego de la Naturaleza, que muchos interpretaron como una preparación militar o la idea de una batalla. La verdad es que algunos afirmaron que vieron ejércitos en orden de batalla y caballería e infantería marchando; y cómo al fin vieron la pelea y las balas saliendo de los cañones. Sorprende que no pretendieran haber oído el sonido de las trompetas y los gritos de los soldados, viendo cómo la misma fragilidad crédula y humana era la causa de las otras ficciones. Es verdaderamente creíble que, si no todos, pero muchos de esos cuentos, relatados en Historias, hayan procedido del mismo original y no merezcan mayor crédito.

DOCUMENTO No. 2b

Fuente:

Gassendi, Pierre. Animadversiones in decimum librum Diogenis Laertii, qui est De Vita, moribus, placitisque Epicuri, Lyon: Guillaume Barbier, 1649, pp. 1137-1139.

idque praeter aliquos alios prorsùs admirabileis motus, quaos saepiùs quidem obseruaui; at nunquam illustriores, quàm anno MDCXXI. die Septembris XII. cùm Peynerii diuerterem, quod oppidum est Aquas-Sextias inter, & Sam-Maximinum. Imminebat iam crepusculi finis, erátque caelum serenissimum, pacatissimúmque (vti & fuerat diebus antecedentibus, triduóque etiam pòst permansit) cùm, silente aliunde Lunâ, visa est subnasci quaedam aurorae species ad boream, quae & sensim attolleretur, & quibusdam interim quasi virgis, seu radiis ad horizontem rectis interstingueretur. Praetereo autem per id tempus tum nubeculas quasdam momentaneas, candicanteisque visas fuisse meridianum inter, & occasum hyemis; tum subnatum fuisse ad occasum aestatis ruborem dilutum, & formâ quasi pyramidali, seu in acutum desinente, cuius basis ad horizontem foret duodecim prope graduum, fastigium sursùm attolleretur quadraginta plus minùs gradus; ac ipsum versus aequinoctialem occasum ita incessisse, vt distinctus primùm in treis partialeis pyramidas, quarum media dilutior, siue albicantior duas extremas factas non-nihil rubicundiores secerneret, confundi posteà coeperit, ac demùm desierit, priusquàm post horae circiter dodrantem peruenisset (& semper quidem rectà horizonti insistens) ad ipsum hyemalem occasum. Cùm hic rubor desineret, albor ille Septentrionalis elatus iam fuit quadraginta & ampliùs gradus, videlicet penè ad stellam polarem; & cùm in arcus modum formaretur, occupauit heinc inde ex horizonte gradus proximè sexaginta; hoc est, parùm abfuit, quin aestiuos ortum, occasùmque attingeret, ac eius quidem tenuitatis, vt, nisi apud horizontem, vbi euadebat paullò densior, stellas transpicuas reliquerit. Coepêre exinde loco radiorum distingui manifestiùs quaedam quasi Trabes, seu Columnae alternis albicantes, & subobscurae, duos circiter gradus latae, & continenter perpendiculares; adeò vt totam illam faciem quasi striatam exhiberent. Coepit & breui circumferentia quasi fimbria quaedam discerpi; ac tunc quaedam ex ils columnis, quae & circa medium, & albicantiores erant, coepêre quasi erumpere, ac intra vnius circiter minuti horarii quadrantem ad verticem propè ita promoueri, vt fierent quasi pyramides, quae in fastigium desinentes, non priùs euanescerent, quàm post horae minuta quatuor. Erat iam hora circiter nona; cùm alboris arcu incipiente decrescere, seu deprimi; coepêre intra productas istas, constanteisque pyramidas, emergentes quidam ex suppositis, iisque candidis columnis, candidissimi fumi transuolare, vndoso quidem, sed celerrimo, fulgetrorúmque instar, motu, ad ipsum vsque earum fastigium, in quo planè euanescebant. Durauit id spectaculum, & pulcerrimum quidem, vel ex ipsa specie serenitatis, pyramidas, fumosque illos interstinguentis, per horam propè integram, & quovsque albor depressus ad decimum circiter altitudinis gradum fuit. Sub id tempus exortus est ad ortum aestiuum albor alius, sed obscurior tamen, & supernè non-nihil rubeus, viginti gradus circiter altus, ac tantumdem circiter latus (neque arcuatus tamen) lentéque incedens in boream, & versùs occasum. Distinctae verò fuêre in eo quoque candidiores quaedam, obscuriorésque Columnae, seu Trabes, constanter perpendiculares; sed nullae ex ipsis productae pyramides, nulli candidi fumi auolantes. Eae, superato Septentrione, coepêre confundi, totusque albor sic imminutus sub horam vndecimam fuit, vt cum superiore confusus, aurorae species reducta fuerit ad quintum, sextúmve altitudinis gradum; neque tamen breui desierit, sed ad horam vsque secundam aut tertiam à media nocte perseuerauit. Ac ita se quidem Phaenomenon habuit, in quo duo praetereà stuporem adaugent: Vnum est, quòd non mihi modò, & circumvicinae proximè regioni apparuerit; sed proditum fuerit apparuisse etiam ad ortum Alepii; ad austrum Tauroentii; ad occasum Tolosae, Burdegalae; & quod est memorabile, in castris, quibus tum temporis Mons-Albanus obsidebatur: ad septentrionem denique Diniae, Gratianopoli, Diuione, Parisiis, Rothomagi, hoc est saltem per totam Galliam; cùm & par sit existimare apparuisse longè adhuc vlteriùs.

DOCUMENTO No. 3a

Fuente:

De Mairan. Traité physique et historique de l’Aurore Boréale, Paris, 1733, p. 189.

En 1621. Septembre, le 12. Aurore Boréale fameuse par elle-même, & sur-tout par l’Observateur qui nous en a conservé la mémoire. Elle commença de paroître un peu avant la fin du Crépuscule, par un temps calme & très-serein, & la Lune étant cachée sous l’Horison. Ce fut d’abord comme une espece d’Aurore qui sembloit naître du côté du Septentrion ; & qui monta peu à peu jusqu’auprès de l’Etoile Polaire. Des rayons perpendiculaires à l’Horison, & des colomnes brillantes s’élevoient de toutes parts du fond de cette lumiére; le reste du Ciel étant souvent parsemé de petits nuages blancheâtres qui ne duroient qu’un instant. Il y en eut de rouges vers le couchant d’Eté, avec quelques colomnes obscures, ou poutres, mêlées d’une espece de fumée qui blanchissoit quelquefois. Il résultoit de tout cet assemblage du côté du Nord un grand Arc crénelé ou frangé dont le sommet étoit élevé de plus de 40 degrés au dessus de l’Horison; il pouvoit avoir environ 120 degrés d’Amplitude; & l’on y voïoit par-tout les Etoiles à travers, excepté proche de l’Horison. Il en sortoit, & de tous les environs, des jets de lumiére, des vibrations & comme des Eclairs dont le mouvement tendoit vers le Zénit. Ce spectacle dura plus d’une heure en cet état, &c. D’après Gassendi, dans les Commentaires sur le 10me livre de Diogene Laërce, p.1137. & dans la vie de Peyresc.

El 12 de septiembre de 1621 la por sí misma famosa Aurora Boreal, y especialmente por el observador que nos ha conservado la memoria. Comenzó a aparecer un poco antes del final del crepúsculo, en un clima tranquilo y muy sereno, y la Luna se escondió debajo del Horizonte. Al principio fue como una especie de Aurora que parecía nacer del lado del Norte; y que subió gradualmente hasta la Estrella Polar. Rayos perpendiculares al Horizonte y columnas brillantes se alzaban por todos lados desde las profundidades de esta luz; el resto del cielo a menudo estaba sembrado de pequeñas nubes blanquecinas que duraban sólo un momento. Había algunas rojas hacia el ocaso de verano, con algunas columnas o vigas oscuras, mezcladas con una especie de humo que a veces se volvía blanco. De toda esta asamblea en el lado Norte resultó un gran arco almenado o con flecos, cuya cima se elevaba más de 40 grados por encima del Horizonte; podría tener unos 120 grados de amplitud; Y vimos las estrellas por todas partes a través de ella, excepto cerca del Horizonte. De ella salieron, y de todo el entorno, chorros de luz, vibraciones y como un rayo cuyo movimiento tendía hacia el Zenit. Este espectáculo duró más de una hora en este estado, etc. Según Gassendi, en los Commentaires sur le 10me livre de Diogene Laërce, p.1137. y en la vida de Peyresc.

DOCUMENTO No. 3b

Source :

De Mairan. Traité physique et historique de l’Aurore Boréale, Paris, 1733, pp. 125-126.

Nous n’avons garde de vouloir réfuter à cette occasion ce qu’on lit dans la plûpart des Auteurs, qui ont précédé le dernier Siècle, touchant les bruits entendus à quelques Aurores Boréales dont ils nous ont laissé la description. Des gens qui voyoient presque toûjours dans ce Phénomene le combat sanglant de deux Armées en l’air, ne pouvoient manquer d’y entendre le fracas des armes, l’artillerie, & apparemment aussi le bruit des tambours, & le son des trompettes. Comme il ne s’agit ici d’expliquer que ce que des yeux Philosophes ont pû voir, nous ne nous attachons de même qu’à ce que de semblables oreilles auroient pû entendre. J’ai donc trouvé des personnes éclairées qui disoient avoir démêlé des bruits particuliers dans le cours des grandes Aurores Boréales, des sifflemens, & une espece de murmure, & j’ai lû la même chose dans quelques descriptions modernes. Mais j’avouë que c’est ce que je ne sçaurois croire éxempt d’illusion, n’ayant jamais rien entendu moi-même de pareil, ou que je puisse distinguer des bruits ordinaires qui se font alentour, & qui proviennent des voix, & du mouvement des habitans dans les Villes, ou de l’agitation des Arbres par quelque souffle de vent à la campagne.

Tenemos cuidado de no querer rebatir en esta ocasión lo que leemos en la mayoría de los autores, que antecedieron al siglo pasado, tocando los ruidos que se escuchan en algunas auroras boreales de las que nos dejaron la descripción. La gente que casi siempre veía en este fenómeno el sangriento combate de dos Ejércitos en el aire, no podía dejar de escuchar allí el choque de armas, artillería, y aparentemente también el sonido de tambores, y el sonido de trompetas. Como no se trata aquí de explicar que es lo que pudieron ver los ojos de los filósofos, no nos apegamos a lo que oídos similares pudieron haber escuchado. Así que encontré personas iluminadas que dijeron que habían desentrañado ruidos particulares en el curso de la gran aurora boreal, silbidos y una especie de murmullo, y leí lo mismo en algunas descripciones modernas. Pero admito que esto es lo que no podía creer libre de ilusión, ya que nunca había escuchado nada parecido, o que puedo distinguir ruidos ordinarios que se hacen a mi alrededor y que provienen de voces, y del movimiento de los habitantes en las Ciudades, o de la agitación de los árboles por algún soplo de viento en el campo.

http://deliyannis.blogspot.com/2008/02/celestial-battles-and-auroras-case.html

El enigma de las líneas de Nazca en Perú, geoglifos gigantes grabados en la arena del desierto

El enigma de las líneas de Nazca en Perú, geoglifos gigantes grabados en la arena del desierto

Los dibujos representan aves, monos, orcas y más. Abundan las teorías sobre su propósito final.

Por Nathaniel Scharping

12 de octubre de 2020

shutterstock_1021140859Las Líneas de Nazca, antiguas formaciones construidas por humanos y solo visibles desde arriba. (Crédito: Lenka Pribanova/Shutterstock)

Si caminas por el desierto de Nazca en el Sur de Perú, no hay mucho que ver. El paisaje es tan árido que casi nada crece; incluso el viento rara vez se agita. Pero si pudieras impulsarte en el aire y darte la vuelta para admirar la vista, aparecería un espectáculo curioso.

En el suelo del desierto de abajo, una colección de líneas tenues se enfocaba durante el ascenso, trazando caminos a veces sinuosos, a veces rectos a través del paisaje. Entonces se aclararían formas distintas: una araña, un mono, un árbol y una figura gigante parecida a un extraterrestre. Se trata de las Líneas de Nazca, una colección de cientos de tenues grabados, también llamados geoglifos, creados hace casi dos mil años por habitantes indígenas de lo que hoy es Perú. El ambiente seco y el aire inusualmente quieto han preservado las marcas para que los arqueólogos de hoy en día puedan desconcertarlas y adivinar su propósito.

Líneas en el desierto

Las figuras varían en tamaño, desde poco más de una docena de pies hasta cientos de pies de ancho. Algunas líneas se extienden por millas. Las marcas forman una colección curiosa: algunas son simples líneas rectas, mientras que otras revelan diseños elaborados. Algunos parecen laberintos, lo que sugiere que pueden haber sido paseados como parte de rituales. Se supone que otros son simplemente senderos que la gente usaba para cruzar el suelo del desierto.

shutterstock_1085499257El ambiente seco de la región ha conservado las marcas durante aproximadamente 2000 años. (Crédito: Sviluppo/Shutterstock)

Se cree que los geoglifos fueron hechos por la civilización Nasca, que habitó la región durante unos 800 años a partir del 200 a. C. (Los términos «Nasca» y «Nazca» a menudo se usan indistintamente, pero el primero se refiere al período y la cultura, mientras que el segundo describe ubicaciones geográficas). Los científicos fechan las líneas alrededor del 200 a. C. y 600 d.C., basado en la datación por radiocarbono de la cerámica encontrada cerca, estimaciones del envejecimiento de la roca y otras medidas.

De los muchos misterios de las líneas, su supervivencia es quizás el más simple. Llueve tan poco en el desierto de Nazca, menos de una pulgada por año en promedio, y el aire está tan quieto, que hay poco que borre las líneas. Su construcción también se explica fácilmente. Las líneas se hicieron raspando la capa superior del suelo rojizo del desierto para revelar una capa un poco más profunda que es más gris en apariencia. Ninguna de las líneas está inscrita muy profundamente en el suelo, no más de uno o dos pies. Varían desde alrededor de un pie hasta más de una docena de pies de ancho.

En 1982, un pequeño equipo pudo reproducir uno de los dibujos más grandes, el cóndor, utilizando madera y cuerdas para marcar las medidas extraídas de un dibujo a pequeña escala. Estas herramientas y métodos simples habrían estado disponibles para los Nasca en ese momento, y la reproducción fácilmente cerró la teoría de que los «extraterrestres antiguos» estaban involucrados de alguna manera en la creación de las líneas.

¿Para qué fueron las Líneas de Nazca?

Sin embargo, el propósito de las líneas ha sido más difícil de explicar. Los arqueólogos han sugerido una serie de teorías, incluida la de que los geoglifos tenían un significado religioso o cultural, estaban relacionados con el agua de alguna manera o tal vez estaban relacionados con observaciones astronómicas. Todavía no hay consenso sobre el significado de las líneas, aunque parece probable que hayan cumplido más de una función.

shutterstock_41210782En 2019, los investigadores descubrieron que este geoglifo, que alguna vez se pensó que era un colibrí, en realidad representa a un ermitaño, un subgrupo de colibrí que habita en las regiones boscosas del norte y este de Perú. (Crédito: John Kershner/Shutterstock)

Las líneas tienen algunas similitudes superficiales con los canales de riego, lo que sugiere que alguna vez se usaron para transportar agua. De hecho, aunque la región es seca, ocasionalmente sufre inundaciones repentinas. ¿Podrían haberse utilizado las líneas para canalizar esta agua?

Parece poco probable porque, como señalan algunos investigadores, las líneas son muy poco profundas. Un canal de riego de solo un pie de profundidad no sería muy útil. Sin embargo, puede haber una relación más ceremonial con el agua, como han sugerido otros arqueólogos. Los geoglifos pueden sentar las bases para ceremonias u observancias destinadas a aplacar a las deidades y traer lluvia al desierto, piensan.

Tales ritos pueden haber involucrado realmente interactuar con las líneas. Los arqueólogos Clive Ruggles y Nicholas Saunders, que estudian un diseño similar a un laberinto recién descubierto, sugieren que Nasca seguiría el camino de la línea, tal vez como parte de ceremonias o ritos de iniciación.

Mapeando el cielo

Una de las primeras explicaciones académicas de las líneas sostiene que sirven como una especie de calendario astronómico terrestre. Cuando Paul Kosok, un historiador de la Universidad de Long Island, estaba realizando estudios de las líneas a principios de la década de 1940, afirma haber estado al final de una línea justo después del solsticio de invierno. Al mirar hacia arriba, notó que la línea apuntaba directamente al Sol poniente, marcando su posición en el día más corto del año. Un estudio posterior lo convenció de que las líneas marcaban puntos clave en el horizonte donde los cuerpos celestes aparecerían o desaparecerían en fechas importantes.

Otros han postulado que los dibujos de animales podrían ser constelaciones. Como explica un obituario del New York Times de la protegida de Kosok, Maria Reiche, tanto Reiche como su colaboradora Phyllis Pitluga creían que algunas de las líneas representaban patrones en el cielo. Esta teoría, sin embargo, ha sido refutada por otros estudiosos.

Con toda probabilidad, las diferentes líneas y dibujos pueden haber tenido diferentes significados y propósitos. Algunos pueden haber señalado eventos astronómicos, mientras que otros pueden haber tenido usos puramente rituales. Otros aún pueden haber tenido un propósito más prosaico. Como señalan Ruggles y Saunders, que encontraron el laberinto en 2012, algunas de las líneas pueden haber sido simplemente senderos a través del desierto. Estas líneas gastadas serpentean alrededor de colinas y otros obstáculos, en contraste con las líneas perfectamente rectas que se encuentran en otros dibujos.

shutterstock_610554368(Crédito: Kursor/Shutterstock)

E incluso hoy, se están descubriendo nuevos dibujos en el desierto. Un equipo japonés en 2019 anunció el descubrimiento de 143 nuevas figuras en el desierto de Nazca y sus alrededores. Incluyen pájaros, monos, serpientes y zorros, uno tan débil que requirió la ayuda de un algoritmo de inteligencia artificial para descubrirlo.

La búsqueda de nuevos geoglifos continúa, al igual que la especulación sobre lo que significaron las líneas para sus creadores. Con cada nuevo descubrimiento, es probable que tengamos más y más información. Aunque es posible que nunca lo sepamos si será suficiente adivinar el significado del geoglifo con certeza.

https://www.discovermagazine.com/planet-earth/the-enigma-of-perus-nazca-lines-giant-geoglyphs-etched-in-desert-sand

Revisión de “La guerra de los dioses” de Erich von Däniken

Revisión de «La guerra de los dioses» de Erich von Däniken

23/09/2020

Jason Colavito

war-of-the-gods_origWar of the Gods: Alien Skulls, Underground Cities, and Fire from the Sky, Erich von Däniken | New Page Books | Sept. 2020 | 214 pages | ISBN: 1632651718 | $17.95

imageLos años pasan con el inevitable ciclo de las estaciones repitiendo sus majestuosas rondas. Después del invierno, el verano. Después del verano, el invierno. Y con la regularidad de la temporada, también Erich von Däniken lanza un nuevo libro, y con la misma repetición que las temporadas. Cada libro es igual que todos los libros anteriores, y cada uno comienza con el ritual de fingir lo contrario. War of the Gods, publicado originalmente en alemán en 2018 pero publicado en inglés por primera vez este mes, comienza con una carta en la que von Däniken (en adelante EVD) proclama con gran entusiasmo una noticia que imagina sorprenderá a sus lectores: «En este libro, Presento nuevos hallazgos!» Desafortunadamente, hay una nota ominosa: «Pero solo es posible si se basa en experiencias anteriores». Cada invierno trae una tormenta de nieve diferente, pero siempre sabes que nevará. Entonces, también, ¿sabes que cualquier sopa de material nuevo que aparezca en War of the Gods será enterrada en una tormenta de reciclaje? Con frecuencia se refiere a sus propios libros, los libros de invitados de Ancient Aliens y a las afirmaciones hechas en el programa de televisión Ancient Aliens en sí, reciclando en un ciclo interminable de afirmaciones anteriores que se remontan a sus primeros esfuerzos para reciclar Morning of the Magicians para su propia ventaja.

war-gods-coverEl libro comienza con una historia completamente extraña que (a) no creo que sea cierta y (b) está sospechosamente sincronizada con la popularidad de una determinada serie de Netflix. EVD afirma que mientras estaba de gira por Sudamérica en 1988 murió un compañero de viaje y fue escoltado a la casa de Pablo Escobar, quien le mostró un cráneo humano alargado, lo declaró extraterrestre e hizo un gran escándalo por su falta de suturas sagitales. Ese último punto solo se convirtió en un tema de conversación importante entre los teóricos de los antiguos astronautas en los últimos años, pero, y esto es importante, los científicos ya en 1863 estudiaron la deformación craneal artificial e informaron que en esos casos había una «obliteración de la sutura sagital en el cráneo alargado». Está literalmente en la literatura científica, y no es un misterio ajeno, incluso si Pablo Escobar pensó que era uno. EVD afirma que rechazó una oferta posterior de un viaje con todos los gastos pagados a Colombia por cuenta de Escobar después de descubrir que era un brutal capo de la droga.

El primer capítulo está dedicado a cráneos alargados, y EVD sostiene que al menos algunos pertenecen a una raza alienígena de «cabezas largas» que eran descendientes de gigantes, presumiblemente del espacio exterior. Cita como evidencia el relato de Pedro Cieza de León sobre el grupo de gigantes masculinos que tenían orgías homosexuales en Perú, omitiendo las orgías homosexuales, y afirma que estos gigantes, quienes, les recuerdo, Cieza de León afirmó que no tenían mujeres y que no tenían penes demasiado grandes para entrar en mujeres humanas sin matarlas; sin embargo, engendraron la raza de humanos de cráneo alargado híbrido humano. Para respaldar esto, trae todas las referencias literarias a los gigantes que puede recordar, incluidos los famosos gigantes de Génesis 6:4, y sugiere que todos eran reales. Afirma que los gigantes estuvieron involucrados en la construcción de la Gran Pirámide (sombras de Akhbar al-zaman), citando como prueba un dedo gigante momificado, probablemente falsificado, que supuestamente apareció en 1988. Gregor Spörri ha estado circulando por una década y escribió una novela de suspenso sobre su «hallazgo», lo que obviamente tiene que ver con los supuestos restos humanos sacados de Egipto. A primera vista, parece una especie de taxidermia o escultura artificial. Sin embargo, me pareció divertido que EVD llamara a 1988 «hace unos años».

El resto del capítulo trata sobre la evidencia típica de los gigantes, que incluye textos antiguos incomprendidos, una cabalgata familiar de engaños y mentiras como las planchas de «oro» del Padre Crespi (incluido, infamemente, un flotador del tanque del inodoro que se hizo pasar como una maravilla antigua) y, por primera vez en sus libros, mención explícita de la «Teoría de los Vigilantes Nephilim». Ese último bit confirma que EVD ahora se está asociando abiertamente con creacionistas para fusionar su lectura de alienígenas cachondos de Génesis 6:4 con los ángeles demoníacos de los sueños húmedos evangélicos. El traductor, sin embargo, no está al tanto de la terminología involucrada y ha estropeado las referencias a los Vigilantes en «guardias» y «vigilantes», sin haber podido cotejar adecuadamente los términos alemanes con sus contrapartes en inglés. Probablemente debería molestarnos un poco que EVD ahora esté hablando de «Teoría Extraterrestre Nephilim». No me siento completamente cómodo con la teoría de los antiguos astronautas colonizadores abiertamente por los Nephilim, que anteriormente solo los había adoptado tácitamente como extraterrestres honorarios en lugar de ser la fuerza impulsora detrás de la fanfarronada. EVD ahora está comprobando abiertamente el nombre de L. A. Marzulli, el extremista cristiano, como su autoridad en ADN y cráneos extraterrestres. Una gran parte del capítulo resume las afirmaciones erróneas de Marzulli de hace unos años sobre el Cercano Oriente y el ADN extraterrestre en cráneos peruanos alargados.

Eventualmente, todo se convierte en un argumento racista sobre el ADN alienígena y cómo las diversas razas humanas deben ser genéticamente distintas, con un lado de transfobia incluido: «Negar esto por razones supuestamente relacionadas con el racismo es totalmente acientífico. Se conocen las características básicas de las personas en diferentes partes del mundo. Todos seguimos siendo personas, pero no somos iguales. Los patrones genéticos son diferentes. Ninguna «˜transversalización de género»™ cuestiona este hecho científico». ¿Cuál es el propósito de este argumento? Lo mismo de siempre: argumentar que algunas razas tienen mejores genes porque los extraterrestres las bendijeron con un mejor ADN. No hay premios por adivinar quién tiene los genes buenos. EVD conecta su propio ADN, a través de un servicio de pruebas de ascendencia, a Mesopotamia, donde los extraterrestres espaciales de Zecharia Sitchin crearon la humanidad. La EVE, por supuesto, tiene el ADN más puro, más cercano a la creación.

El segundo capítulo recicla gran parte del material egipcio visto anteriormente en su libro Los ojos de la esfinge y en muchos otros, reforzado ahora con referencias que dice explícitamente están dibujadas «en la Wikipedia alemana». Es la tontería habitual sobre bloques increíblemente pesados, nadie sabe quién construyó la Gran Pirámide, y Heródoto afirma que la historia de Egipto se remonta a la Edad del Hielo. Él conecta esto, extrañamente, con una teoría de la conspiración de que el llamado Tercer Mensaje de Fátima es un engaño y el tercer mensaje real involucra una nueva inundación global, algo que, por supuesto, no puede ser una profecía verdaderamente cristiana como creen los cristianos. Dios le garantizó a Noé que no habría inundaciones globales en el futuro. Gran parte del capítulo incluye quejas de que las diversas listas de reyes egipcios en la antigüedad no coinciden y que las diversas facciones dentro de Egipto carecían de una narrativa coherente sobre la construcción de la Gran Pirámide. Habían pasado más de dos milenios entre la construcción de la pirámide y los autores clásicos, pero EVD se queja de que los egipcios que les proporcionaron información no tenían un «documento» que enumerara al creador de la pirámide. Cita las ridículas afirmaciones de Scott Creighton (que discutí anteriormente en dos partes) para argumentar que los jeroglíficos de la Gran Pirámide que llevan el nombre de Keops son un fraude realizado por el coronel Vyse en la década de 1830, una posición con la que los tipos de Ancient Aliens y los especuladores de la Atlántida han jugado. desde que Zecharia Sitchin lo inventó. EVD conoce el trabajo de Creighton por un artículo de la revista Nexus de 2014, pero el traductor, ridículamente, ha vuelto a traducir la traducción al alemán de EVD del material en inglés de Creighton al inglés en lugar de citar las palabras originales reales.

Bajo la influencia de las ideas de la década de 1960 y las leyendas de las pirámides árabes medievales, EVD sostiene que un «cambio de polos» inundó Egipto durante la Edad de Hielo, arrasó con todas las personas que construyeron las pirámides y dejó solo las estructuras que los nuevos egipcios colonizaron. La idea del cambio de polos la basa en Herodoto (Historias 2.142), donde los egipcios afirmaban que el Sol había salido y se había puesto cuatro veces en la dirección opuesta. Es curioso cómo ese enorme cambio de polos y la inundación dejaron tantos restos alrededor de las pirámides, como la aldea de los trabajadores, los templos variados, etc. EVD vuelve a su historia de amor de toda la vida con una cita de Al-Khitat de Al-Maqrizi, algo que él ha hecho (correctamente, o, a veces, con nombres incorrectos) desde Chariots of the Gods. Repite un extenso argumento de Eyes of the Sphinx, History Is Wrong y otros libros de que al-Maqrizi afirmó que el rey Surid había construido las pirámides antes del Diluvio bajo las órdenes de los «Guardianes del Cielo» (la mala traducción de EVD de los Vigilantes, que no aparecen en al-Maqrizi) y que Surid era Enoch de la Biblia. Como he señalado tantas veces, está leyendo mal una serie de resúmenes, y al-Maqrizi, siguiendo fuentes mucho anteriores, identificó a Enoch con Hermes Trismegistus. Tanto Hermes como Surid se ofrecen como constructores de las pirámides en las leyendas recopiladas por al-Maqrizi, pero él no las identifica entre sí. De hecho, eso sería ridículo ya que la fuente directa de al-Maqrizi, Ibn Wasif Shah (también conocido como al-Wasifi), colocó a Hermes muchas generaciones atrás en el tiempo antes de Surid. La historia completa se contó originalmente sobre el Templo de Akhmim, no la pirámide, de todos modos, como atestiguan los fragmentos de Abu Ma’shar, por lo que el punto es en gran parte discutible. No es necesario que confíe en mi palabra. Le he traducido al-Maqrizi. Verá que la cita específica que ofrece EVD está deliberadamente truncada para decir una mentira, omitiendo palabras que contradicen descaradamente las afirmaciones de EVD:

VERSIÓN EVD

[«¦] Es el que los hebreos llaman Enoc, hijo de Jared, hijo de Mahalalel, hijo de Quenan, hijo de Enós, hijo de Set, hijo de Adán… Hizo construir las pirámides y guardar los tesoros en ellas, aprendió las escrituras y todo lo que le preocupaba que pudiera perderse y desaparecer, para proteger y preservar las cosas. (puntos suspensivos en el original)

PASAJE COMPLETO EN AL-MAQRIZI

Algunos creen que el primer Hermes, a quien llaman el Tres Veces Grande debido a los tres dones que poseía: profecía, reinado y sabiduría, es el mismo que los hebreos llaman Enoc ben Jared ben Mahalalel ben Fatian (Kenan) ben Enos ben Seth ben Adam, que también es igual a Idris. Previó, desde la posición de los planetas, la llegada de un Diluvio que sumergiría toda la tierra; por ello, construyó una gran cantidad de pirámides en las que se depositaron tesoros, libros de ciencia y todo lo que temía que fuera destruido y desapareciera de la vista. Quería garantizar su seguridad contra la destrucción. También se dice que el constructor fue un rey llamado Surid bin Shaluq bin Siriaq. Según otros, el personaje que levantó las pirámides ubicadas frente a Fustat fue Shaddad bin ‘Ad que las construyó siguiendo un sueño. (Al-Khitat 1.40, mi traducción)

Es cierto que, a menos que uno haya leído cientos de páginas de al-Maqrizi, el lector promedio nunca podrá encontrar el pasaje, y mucho menos reconocer el engaño.

De todos modos, miente mucho así. Del mismo modo, afirma falsamente que al-Masudi cuenta la misma historia en Meadows of Gold. No lo es. Atribuye a ese libro el texto paralelo a al-Maqrizi del Akhbar al-zaman medieval temprano, que la obra del siglo XIX del Coronel Vyse le atribuyó erróneamente a al-Masudi basándose en la confusión de los escribas medievales entre el Akhbar sobreviviente y un texto perdido de al-Masudi con el mismo nombre. Es irónico que EVD afirme que Vyse cometió fraude en las pirámides, pero acepta un error real en el informe de Vyse sobre las pirámides como un hecho. También afirma que no hay evidencia alguna de que ningún trabajador haya hecho referencia a materiales de construcción para las pirámides, aunque poseemos documentación en papiro de eso exactamente. Afirma que la pirámide está llena de todas las tecnologías místicas que describió al-Maqrizi. «Obviamente, un pequeño grupo de personas quiere evitar que otros obtengan este conocimiento», dijo.

Incluye un extraño aparte que muestra la profundidad de su ignorancia: «El hecho permanece: los cristianos no creen en las «˜escrituras»™ de judíos o musulmanes, los judíos no creen en las de musulmanes o cristianos, y los musulmanes no creen en las de otros grupos. Al menos dos de los grupos con miles de millones o millones de personas fueron engañados». No necesito señalar que los cristianos incorporan la Biblia hebrea en los suyos, o que el Islam presupone una comprensión de las escrituras judías y cristianas, que pretende reemplazar, corregir y completar.

El siguiente capítulo hay más disparates reciclados, esta vez sumergiéndose en el pozo de Immanuel Velokovsky y la hipótesis de larga data de que el cinturón de asteroides en nuestro sistema solar son los restos de un planeta explotado. Lo has escuchado todo antes. Los mismos mitos y leyendas que utilizaron Ignatius Donnelly y Graham Hancock para argumentar que un asteroide golpeó la Tierra antigua se utilizan aquí para reclamar el asteroide como los restos de un planeta explotado, destruido en una guerra espacial alienígena al estilo Sitchin. Sin embargo, se las arregla para llevar la historia en una dirección extraña, yendo por una larga tangente sobre el único tema real que les importa a los teóricos de los antiguos astronautas, la cuestión de la relación de la humanidad con lo divino. Trata de argumentar contra Dios, en el sentido judeocristiano, con un razonamiento complejo y torturado diseñado para superar el problema de la teodicea atribuyendo todas las partes desagradables de la divinidad cristiana a los extraterrestres y reservando a una deidad real la paz, el amor y la inmortalidad que tanto deseaba. Como prueba, acepta el engañoso Libro de Dzyan de Helena Blavatsky como un antiguo texto sánscrito genuino, tal como lo ha hecho durante cinco décadas. Ni siquiera merecen mis palabras discutir su uso de las «traducciones» de los textos mayas de los siglos XIX y XX, del período anterior a que los jeroglíficos mayas fueran descifrados.

Después de esto, viene una discusión sobre templos subterráneos, cavernas y otros monumentos, en su mayoría repetidos de sus libros anteriores, evidenciados por fotos de cincuenta años, con algunas ideas aleatorias de Ancient Aliens agregadas para darle sabor. Él los imagina como refugios y búnkeres para protegerse contra asteroides e invasiones alienígenas. Las citas en este capítulo incluyen referencias a Wikipedia, con algunas páginas de listas pegadas de Wikipedia.

alien_origLa momia «alienígena».

El capítulo final intenta defender esqueletos extraterrestres en la Tierra, comenzando con una tosca escultura de un extraterrestre gris tan ridículamente malo que solo podría engañar a un autor como EVD. «Los sabelotodos se referirán a todo el asunto como falso, y otros intentarán «˜desenmascararlo»™ como un fraude», escribe. Pero la credulidad de EVD no se extiende hasta su bolsillo. Se negó a pagar los $ 100,000 exigidos por los supuestos restos. También analiza la financiación de Gaia-TV de la «investigación» de las falsas momias alienígenas que más tarde se descubrió que estaban compuestas por restos humanos alterados artificialmente. No habla de esa parte de la historia y, en cambio, elogia la «generosidad» de Gaia al pagar a decenas de miles para acceder a los restos y al proporcionar asistencia en la investigación para promover sus programas de televisión en las obras de EVD. Afirma, ridículamente, que estas momias falsas no solo eran extraterrestres sino que eran Dropa, los extraterrestres falsos que tallaron las piedras Dropa falsas en China, que también cree que son artefactos extraterrestres reales. Afirma que los medios ocultan intencionalmente estos hechos debido a «fuerzas poderosas y codiciosas, que se oponen a descubrir la verdadera historia y la evolución humana».

En su vejez, EVD se está volviendo terrenal y un poco asqueroso. Termina el libro con bastante lujuria: «El mensaje de los extraterrestres también está en nuestros genes y se transmitió de generación en generación con el placer indestructible de la sexualidad». De todos modos, el libro tiene un 80% de contenido reciclado y un 20% de engaños de otras personas. Todo se ve agravado por una mala traducción, que a menudo oscurece las fuentes originales y con demasiada frecuencia utiliza títulos alemanes para libros en inglés y textos clásicos y medievales, como si el traductor no tuviera idea de qué era. De alguna manera, esa es la mejor encapsulación de un libro de Erich von Däniken que podrías pedir.

http://www.jasoncolavito.com/blog/review-of-war-of-the-gods-by-erich-von-daniken

El misterio de las baterías de Bagdad

El misterio de las baterías de Bagdad

30 de septiembre de 2020

Brent Swancer

En 1936, los trabajadores de las excavaciones arqueológicas de monumentos pertenecientes a la civilización parta (248-226 a. C.) en el pueblo de Khujut Rabu, cerca de Bagdad, Irak, tropezaron con algo inusual en el suelo. Encontraron una olla o jarra de terracota antigua y desgastada, de unas 6 pulgadas de alto, que contenía un cilindro hecho de una hoja de cobre enrollada, dentro de la cual se encontraba una barra de hierro, y todo estaba cubierto con tapones de betún. Las entrañas del frasco se habían corroído quizás con algún tipo de jugo ácido o vinagre, y todo era muy extraño y fuera de lugar entre los otros artefactos de la época que estaban siendo desenterrados. Se encontraron otros, doce en total, y nadie pudo averiguar qué se suponía que eran los objetos anómalos o para qué se usaban. En ese momento, los frascos extraños y el contenido inexplicable se exhibieron en el Museo Nacional de Irak y se olvidaron. Nadie sabía que estas pequeñas ollas sin pretensiones terminarían siendo un misterio histórico persistente.

BaghdadBatteriesNo sería hasta 1938 que alguien echaría un buen vistazo a los artefactos, cuando el arqueólogo alemán Wilhelm König estaba en el museo y vio uno sentado allí entre otros objetos del sitio, incluidos algunos otros frascos similares. Los curiosos objetos le llamaron la atención y los hizo estudiar, deduciendo que eran del siglo III a.C. y eran una forma cruda de celdas galvánicas, o básicamente baterías eléctricas. Dedujo que el hierro y el cobre estaban montados de tal manera que los aislaran con el betún o asfalto, luego de lo cual se había vertido un electrolito como vinagre o alguna otra sustancia ácida para producir una diferencia de voltaje generada por los metales. Él especuló que se habría utilizado para galvanizar capas de metales preciosos como el oro en objetos.

Para lo que fueran las «baterías», si eso es lo que eran, todo esto sería muy interesante, porque usurparía la opinión generalizada de que la batería fue inventada en 1800 por el Conde Alassandro Volta, cuyo nombre es de hecho de donde obtenemos. la palabra «voltio». Si se tratara de baterías, significaría que los seres humanos habían creado esta tecnología miles de años antes de lo que se pensaba. König continuaría escribiendo un artículo sobre esta hipótesis en 1940, después de lo cual llegó la Segunda Guerra Mundial y la «Batería de Bagdad» fue olvidada una vez más. Después de la guerra, un Willard FM Gray, del Laboratorio de Alto Voltaje de General Electric en Pittsfield, Massachusetts, hizo su propio experimento con la batería y descubrió que podía producir hasta dos voltios de electricidad, o aproximadamente una cuadragésima parte de la potencia de una batería. La batería triple A y otros experimentos produjeron resultados similares, fortaleciendo aún más el caso de König. En 1980, el científico alemán egiptólogo Arne Eggebrecht descubrió que el voltaje podría aumentarse si varias de las baterías estuvieran conectadas entre sí, y demostró que los dispositivos podían producir suficiente electricidad para recubrir en oro una pequeña estatua cuando se usaba una solución de cianuro de oro. En tiempos más modernos, en 2005, el programa de televisión Discovery Channel Mythbusters se demostró que diez réplicas de la batería de Bagdad conectadas entre sí podían producir cinco voltios de potencia. El problema con los experimentos que unen los frascos es que no hay evidencia de que los frascos originales hayan tenido algún tipo de cables o conexiones eléctricas para los enlaces entre ellos.

Baghdad-battery-1Aunque la idea de que las pilas de Bagdad eran una especie de baterías fue y sigue siendo ampliamente aceptada por muchos, se desconoce con qué propósito se habría utilizado un dispositivo de este tipo, ya que no hay artefactos de la época de nada que hubiera requerido una fuente de energía, y aunque muchos experimentos funcionan asumiendo que la energía se usó para galvanoplastia, no hay evidencia de artículos chapados en oro producidos de esa manera en la época a la que supuestamente pertenecen estas baterías. Además de la galvanoplastia, se ha especulado que los dispositivos se usaban para electroterapia de algún tipo, para algún propósito teatral o ritual, o incluso que eran simplemente recipientes para sostener rollos de papiro. Otras ideas más marginales son que estos eran de extraterrestres, o que fueron hechos para alimentar algún dispositivo tecnológico antiguo aún desconocido y misterioso. Nadie lo sabe realmente, y lamentablemente nunca lo sabremos, ya que las baterías originales desaparecieron durante la invasión de Irak de 2003, cuando el Museo Nacional fue saqueado y miles de exposiciones fueron robadas o destruidas.

Nos quedamos para preguntarnos qué eran estos extraños objetos. ¿Quién los hizo y con qué propósito? ¿Por qué no se han encontrado otros? ¿Se usaron para impulsar algo, con fines medicinales, o simplemente eran el pequeño proyecto científico de alguna persona aburrida? Entre los muchos casos de tecnología antigua que se han encontrado a lo largo de los años, las baterías de Bagdad se ha hablado y discutido continuamente, pero siguen sin resolver.

https://mysteriousuniverse.org/2020/09/the-mystery-of-the-baghdad-batteries/

Ver más información en: https://marcianitosverdes.haaan.com/2016/03/la-batera-de-bagdad/

https://www.dios.com.ar/notas1/enigmas/misterios/pilas/pilas_bagdad.htm

Archivos de lo inexplicable: la historia oculta y las fotografías olvidadas del mundo de lo desconocido

Archivos de lo inexplicable: la historia oculta y las fotografías olvidadas del mundo de lo desconocido, de Clas Svahn

Revisado por Nemo C. Mörck

5 de septiembre de 2019

imageDetalles de la publicación:

Archives For the Unexplained, ISBN: 9789151921723.

Fecha de publicación: Septiembre de 2019

A principios de este año, un número de Paranormal Review trataba sobre archivos de interés para los estudiantes de investigación psíquica. Se mencionó de pasada los Archives For the Unexplained (AFU) en Norrköping, Suecia. AFU fue fundada en 1973 por Kjell Jonsson, Anders Liljegren y Håkan Blomqvist. Este último bloguea sobre contactados y esoterismo en ufoarchives.blogspot.com. AFU es probablemente el archivo más grande menos conocido con colecciones extensas de literatura sobre fenómenos anómalos. Originalmente, su enfoque estaba en los ovnis, pero hoy el archivo cubre folclore, investigación psíquica, monstruos marinos, espiritismo y mucho más. Files of the Unexplained de Clas Svahn le da al lector una idea sobre lo que incluye el archivo.

Svahn es periodista y trabaja para uno de los periódicos más importantes de Suecia, Dagens Nyheter. Mantiene un interés activo en la ufología y ocasionalmente se lo ve en la televisión y se escucha en la radio en Suecia. Svahn a menudo ha sido fundamental para asegurar donaciones a AFU. No es un desacreditador ni un creyente ingenuo. Después de haber investigado numerosos casos, Svahn es consciente de las causas normales de las observaciones inusuales, pero algunos relatos de testigos presenciales, fotos y películas hacen que uno se pregunte qué se vio realmente. Dicho esto, señala que, en relación con las fotos de ovnis: «En el 99 por ciento de todos los casos, los objetos se pueden explicar satisfactoriamente» (p. 58).

Los fanáticos de The X-Files pueden recordar un intercambio entre Dana Scully y Fox Mulder: «La verdad está ahí, Mulder. Pero también lo están las mentiras». Svahn cita un correo electrónico de Robert Rickard, el fundador de Fortean Times, en el que comenta que «los mitos y los engaños son tan interesantes como los casos reales» (p. 10). Muchos escépticos probablemente asentirán con la cabeza, pero se preguntarán si realmente hay casos reales. Se expone un engaño y una película de Big Foot también está sujeta a algunos comentarios.

Files of the Unexplained es un libro generosamente ilustrado del tipo que muchos estudiantes contemporáneos de investigación psíquica leen en su adolescencia (cuando no estaban viendo The X-Files o Arthur Clarke comentando sobre fenómenos anómalos). Contiene una serie de breves ensayos, centrados en los ovnis. Aunque informativos, los ensayos despiertan curiosidad en lugar de proporcionar explicaciones. Los fanáticos de los libros de Charles Fort, conocidos por haber recopilado «hechos malditos», naturalmente encontrarán esto interesante. Sin embargo, para mí, uno de los relatos más memorables se refiere a una visita a la casa del difunto Gordon Creighton:

«¦ Esparcidos en montones y montones había cincuenta años de documentos, libros y revistas de la época de Creighton como editor de Flying Saucer Review. Todo estaba mezclado con publicidad, periódicos viejos y pura basura»¦ nos dimos cuenta de que el montón de libros a los que, al principio, no les prestábamos mucha atención, en realidad escondían una escalera, que cuando la despejamos, subía a otro piso que en sí mismo resultó contener una biblioteca de varios miles de volúmenes. En el jardín, se llenó un cobertizo con cajas de más archivos … (p. 20)

Otro relato interesante se refiere a Henry Kjellson, considerado un genio y no sin razón: «A los catorce años diseñó y construyó una cámara y pronto también una radio» (p. 27). Kjellson obtuvo su licenciatura cuando tenía diecisiete años y finalmente se convirtió en ingeniero civil. Diseñó varios aviones para la Fuerza Aérea Sueca.

En 1951, Kjellson publicó un artículo en una revista sueca, afirmando que tanto Moisés como Sansón usaron explosivos y granadas de mano cuando llevaron a cabo sus maravillas, y que el animal marino que Job llama Leviatán en la Biblia puede de hecho haber sido un submarino impulsado por vapor equipado con una torre de cañón. Causó bastante revuelo (p. 27).

Sin embargo, Files of the Unexplained contiene poco sobre la investigación psíquica, posiblemente demasiado poco dadas las extensas colecciones de AFU. Conan Doyle y el médium George Valiantine hacen una breve aparición. El relato sobre la fotografía de espíritus se habría beneficiado de alguna elaboración. Los escépticos se molestarán porque no se exponen los trucos que a menudo utilizan los fotógrafos espirituales. A lo largo del libro, al margen, se encuentra Lectura sugerida. Debo admitir que no estoy de acuerdo con algunas de las opciones, pero los recién llegados pueden encontrar esto útil. Dicho esto, este libro tiene como principal objetivo que los lectores conozcan algunos de los contenidos de las colecciones que se encuentran en AFU y seguramente despertará la curiosidad.

https://www.spr.ac.uk/book-review/files-unexplained-hidden-history-and-forgotten-photographs-world-unknown-clas-svahn